im.pidgin.pidgin: 6f88681b7318f471da3c9724e01be660a4ac3bbd

bjoern at cs.tu-berlin.de bjoern at cs.tu-berlin.de
Mon Jan 7 14:10:41 EST 2008


-----------------------------------------------------------------
Revision: 6f88681b7318f471da3c9724e01be660a4ac3bbd
Ancestor: 8a7665c8e6e112f08ff5ec709330859fd1116bad
Author: bjoern at cs.tu-berlin.de
Date: 2008-01-07T19:04:10
Branch: im.pidgin.pidgin

Modified files:
        po/de.po

ChangeLog: 

German update

-------------- next part --------------
============================================================
--- po/de.po	1ef9af768165e53cf5a1ad9ccbf76d4c5b375cd8
+++ po/de.po	35a075173a58f3823e1d554ce51fb0b5856dee97
@@ -11,8 +11,8 @@ msgstr ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: de\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-05 13:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-01-05 13:31+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-01-07 20:02+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-01-07 20:02+0100\n"
 "Last-Translator: Jochen Kemnade <jochenkemnade at web.de>\n"
 "Language-Team: Deutsch <de at li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1022,6 +1022,16 @@ msgstr "Wählen Sie einen Ort..."
 msgid "Choose Location..."
 msgstr "Wählen Sie einen Ort..."
 
+msgid "Hit 'Enter' to find more rooms of this category."
+msgstr "Drücken Sie 'Enter', um mehr Räume dieser Kategorie zu finden."
+
+msgid "Get"
+msgstr "Holen"
+
+#. Create the window.
+msgid "Room List"
+msgstr "Raumliste"
+
 msgid "Buddy logs in"
 msgstr "Buddy meldet sich an"
 
@@ -3976,7 +3986,7 @@ msgid "Now Listening"
 msgstr "Stimmung"
 
 msgid "Now Listening"
-msgstr ""
+msgstr "Hört gerade"
 
 msgid "Mood Text"
 msgstr "Stimmungstext"
@@ -12110,10 +12120,6 @@ msgstr "Ordner auswählen..."
 msgid "Select Folder..."
 msgstr "Ordner auswählen..."
 
-#. Create the window.
-msgid "Room List"
-msgstr "Raumliste"
-
 #. list button
 msgid "_Get List"
 msgstr "_Liste abrufen"
@@ -12304,9 +12310,6 @@ msgstr "keine"
 msgid "none"
 msgstr "keine"
 
-msgid "Display Statistics"
-msgstr "Statistik anzeigen"
-
 msgid "Response Probability:"
 msgstr "Antwortwahrscheinlichkeit:"
 
@@ -13257,3 +13260,6 @@ msgstr ""
 msgid "This plugin is useful for debbuging XMPP servers or clients."
 msgstr ""
 "Dieses Plugin ist nützlich zur Fehlersuche in XMPP-Servern oder -Clients."
+
+#~ msgid "Display Statistics"
+#~ msgstr "Statistik anzeigen"


More information about the Commits mailing list