im.pidgin.pidgin: d6936cb019234c5f9985eceac8678731c6b7bf25
jochenkemnade at web.de
jochenkemnade at web.de
Tue Jan 8 05:20:59 EST 2008
-----------------------------------------------------------------
Revision: d6936cb019234c5f9985eceac8678731c6b7bf25
Ancestor: 817f52f5f51ef6c9ba6eea39838bbafbcd2c52ed
Author: jochenkemnade at web.de
Date: 2008-01-08T10:16:26
Branch: im.pidgin.pidgin
Modified files:
po/de.po
ChangeLog:
German translation update
-------------- next part --------------
============================================================
--- po/de.po 35a075173a58f3823e1d554ce51fb0b5856dee97
+++ po/de.po 074b29f82ae5971f87a5a6271409f2132c9d5cc6
@@ -11,8 +11,8 @@ msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-07 20:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-01-07 20:02+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-01-08 11:16+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-01-08 11:15+0100\n"
"Last-Translator: Jochen Kemnade <jochenkemnade at web.de>\n"
"Language-Team: Deutsch <de at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -10490,16 +10490,13 @@ msgstr "Benutzer tippt gerade..."
msgid "User is typing..."
msgstr "Benutzer tippt gerade..."
-msgid "User has typed something and stopped"
-msgstr "Benutzer hat etwas getippt und wartet nun"
-
#, c-format
msgid ""
"\n"
-"%s has typed something and stopped"
+"%s has stopped typing"
msgstr ""
"\n"
-"%s hat etwas getippt und wartet nun"
+"%s hat aufgehört zu tippen"
#. Build the Send To menu
msgid "S_end To"
@@ -13260,6 +13257,3 @@ msgstr ""
msgid "This plugin is useful for debbuging XMPP servers or clients."
msgstr ""
"Dieses Plugin ist nützlich zur Fehlersuche in XMPP-Servern oder -Clients."
-
-#~ msgid "Display Statistics"
-#~ msgstr "Statistik anzeigen"
More information about the Commits
mailing list