pidgin: c4834891: update German translation

jochenkemnade at web.de jochenkemnade at web.de
Sun Apr 26 06:16:23 EDT 2009


-----------------------------------------------------------------
Revision: c4834891814ba35fcff3ba313f7afa8eebd4f050
Ancestor: 120a0724eaee9fda26198bc2f9f1e8c63ac6557b
Author: jochenkemnade at web.de
Date: 2009-04-26T10:13:27
Branch: im.pidgin.pidgin
URL: http://d.pidgin.im/viewmtn/revision/info/c4834891814ba35fcff3ba313f7afa8eebd4f050

Modified files:
        po/de.po

ChangeLog: 

update German translation

-------------- next part --------------
============================================================
--- po/de.po	3fa0dd1d2186951a724821b99ae92ba4d9351a1c
+++ po/de.po	eb787b69dca23740739b8ff7918b5a8c181a8295
@@ -11,8 +11,8 @@ msgstr ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: de\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-23 19:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-04-23 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-26 12:11+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-04-26 12:11+0200\n"
 "Last-Translator: Jochen Kemnade <jochenkemnade at web.de>\n"
 "Language-Team: Deutsch <de at li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1583,6 +1583,8 @@ msgstr ""
 
 msgid "When receiving a message with URL(s), TinyURL for easier copying"
 msgstr ""
+"URLs aus erhaltenen Nachrichten zum einfacheren Kopieren in TinyURLs "
+"umwandeln"
 
 msgid "accounts"
 msgstr "Konten"
@@ -1832,9 +1834,8 @@ msgstr "%s hat den Raum verlassen (%s)."
 msgid "%s left the room (%s)."
 msgstr "%s hat den Raum verlassen (%s)."
 
-#, fuzzy
 msgid "Invite to chat"
-msgstr "Zur Konferenz einladen"
+msgstr "Zum Chat einladen"
 
 #. Put our happy label in it.
 msgid ""
@@ -3108,6 +3109,7 @@ msgstr "Zum Chat hinzuf?gen..."
 msgid "Add to chat..."
 msgstr "Zum Chat hinzuf?gen..."
 
+#. Global
 msgid "Available"
 msgstr "Verf?gbar"
 
@@ -4575,9 +4577,8 @@ msgstr ""
 "Medien-Sitzung mit %s konnte nicht gestartet werden: Anwesenheit des "
 "Benutzers nicht abonniert"
 
-#, fuzzy
 msgid "Media Initiation Failed"
-msgstr "Registrierung fehlgeschlagen"
+msgstr "Medien-Initiierung fehlgeschlagen"
 
 #, c-format
 msgid ""
@@ -4590,9 +4591,8 @@ msgstr "W?hlen Sie eine Ressource"
 msgid "Select a Resource"
 msgstr "W?hlen Sie eine Ressource"
 
-#, fuzzy
 msgid "Initiate Media"
-msgstr "Initiiere _Chat"
+msgstr "Initiiere Medien"
 
 msgid "config:  Configure a chat room."
 msgstr "config:  Konfiguriere einen Chatraum."
@@ -7409,9 +7409,8 @@ msgstr "_Bearbeiten"
 msgid "_Modify"
 msgstr "_Bearbeiten"
 
-#, fuzzy
 msgid "Memo Modify"
-msgstr "Bearbeiten"
+msgstr "Memo bearbeiten"
 
 msgid "Server says:"
 msgstr "Server meldet:"
@@ -10956,21 +10955,17 @@ msgstr "/Unterhaltung/_Leeren"
 msgid "/Conversation/Clea_r Scrollback"
 msgstr "/Unterhaltung/_Leeren"
 
-#, fuzzy
 msgid "/Conversation/M_edia"
-msgstr "/Unterhaltung/Me_hr"
+msgstr "/Unterhaltung/M_edien"
 
-#, fuzzy
 msgid "/Conversation/Media/_Audio Call"
-msgstr "/Unterhaltung/Me_hr"
+msgstr "/Unterhaltung/Medien/_Audio-Anruf"
 
-#, fuzzy
 msgid "/Conversation/Media/_Video Call"
-msgstr "/Unterhaltung/Me_hr"
+msgstr "/Unterhaltung/Medien/_Video-Anruf"
 
-#, fuzzy
 msgid "/Conversation/Media/Audio\\/Video _Call"
-msgstr "/Unterhaltung/Betrachte _Mitschnitt"
+msgstr "/Unterhaltung/Medien/A_udio-\\/Video-Anruf"
 
 msgid "/Conversation/Se_nd File..."
 msgstr "/Unterhaltung/Datei _senden..."
@@ -11044,17 +11039,14 @@ msgstr "/Unterhaltung/Betrachte Mitschni
 msgid "/Conversation/View Log"
 msgstr "/Unterhaltung/Betrachte Mitschnitt"
 
-#, fuzzy
 msgid "/Conversation/Media/Audio Call"
-msgstr "/Unterhaltung/Mehr"
+msgstr "/Unterhaltung/Medien/Audio-Anruf"
 
-#, fuzzy
 msgid "/Conversation/Media/Video Call"
-msgstr "/Unterhaltung/Betrachte Mitschnitt"
+msgstr "/Unterhaltung/Medien/Video-Anruf"
 
-#, fuzzy
 msgid "/Conversation/Media/Audio\\/Video Call"
-msgstr "/Unterhaltung/Mehr"
+msgstr "/Unterhaltung/Medien/Audio-\\/Video-Anruf"
 
 msgid "/Conversation/Send File..."
 msgstr "/Unterhaltung/Datei senden ..."
@@ -12966,16 +12958,14 @@ msgstr "_Bild:"
 msgstr "_Bild:"
 
 #. Shortcut text
-#, fuzzy
 msgid "S_hortcut text:"
-msgstr "Tastenkombination"
+msgstr "_Verkn?pfter Text:"
 
 msgid "Smiley"
 msgstr "Smiley"
 
-#, fuzzy
 msgid "Shortcut Text"
-msgstr "Tastenkombination"
+msgstr "Verkn?pfter Text"
 
 msgid "Custom Smiley Manager"
 msgstr "Verwaltung f?r benutzerdefinierte Smileys"


More information about the Commits mailing list