pidgin: a8e67ade: direct link to the Forum http://forum.pi.
bjoern at cs.tu-berlin.de
bjoern at cs.tu-berlin.de
Fri Dec 11 15:05:40 EST 2009
-----------------------------------------------------------------
Revision: a8e67ade069e5f4729d237329f0b3d3832b6d6ba
Ancestor: 8b9a4a1563ad7750073f91125f00134e5fa82b6c
Author: bjoern at cs.tu-berlin.de
Date: 2009-12-11T19:58:46
Branch: im.pidgin.pidgin
URL: http://d.pidgin.im/viewmtn/revision/info/a8e67ade069e5f4729d237329f0b3d3832b6d6ba
Modified files:
po/de.po
ChangeLog:
direct link to the Forum http://forum.pidgin-im.de/ within the German
Pidgin portal http://www.pidgin-im.de/
-------------- next part --------------
============================================================
--- po/de.po 15457a6b0773d9ed5d22b1e8dea760d0670c7f57
+++ po/de.po db936ee5e82023aed20d9994bab9b43af1a3b47b
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-12-10 22:38+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-12-10 17:38+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-12-11 20:55+0100\n"
"Last-Translator: Bj?rn Voigt <bjoern at cs.tu-berlin.de>\n"
"Language-Team: Deutsch <de at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -12250,18 +12250,7 @@ msgid ""
"<br/>We can't help with 3rd party protocols or plugins!<br/>This list's "
"primary language is <b>English</b>. You are welcome to post in another "
"language, but the responses may be less helpful.<br/><br/>"
-msgstr ""
-"<font size=\"4\">Hilfe von anderen Pidgin-Benutzern:</font> <a href=\"mailto:"
-"support at pidgin.im\">support at pidgin.im</a><br/>Dies ist eine <b>?ffentliche</"
-"b> Mailing-Liste! (<a href=\"http://pidgin.im/pipermail/support/\">Archiv</"
-"a>)<br/>Wir k?nnen nicht bei Problemen mit Drittanbieter-Protokollen oder "
-"Plugins helfen!<br/>Die Hauptsprache dieser Liste ist <b>Englisch</b>. Sie "
-"k?nnen gern in einer anderen Sprache schreiben, aber die Antworten k?nnten "
-"weniger hilfreich sein.<br/>Deutschsprachige Benutzer k?nnen auch das Portal "
-"<a href=\"http://www.pidgin-im.de/\">Pidgin-IM.de</a> nutzen. Dort finden "
-"Sie aktuelle Informationen zu Pidgin, k?nnen mit anderen Benutzern im Forum "
-"diskutieren und Hilfe zu Problemen finden. Beachten Sie, dass dieses Portal "
-"unabh?ngig vom offiziellen Pidgin-Projekt ist.<br/><br/>"
+msgstr "<font size=\"4\">Hilfe von anderen Pidgin-Benutzern:</font> <a href=\"mailto:support at pidgin.im\">support at pidgin.im</a><br/>Dies ist eine <b>?ffentliche</b> Mailing-Liste! (<a href=\"http://pidgin.im/pipermail/support/\">Archiv</a>)<br/>Wir k?nnen nicht bei Problemen mit Drittanbieter-Protokollen oder Plugins helfen!<br/>Die Hauptsprache dieser Liste ist <b>Englisch</b>. Sie k?nnen gern in einer anderen Sprache schreiben, aber die Antworten k?nnten weniger hilfreich sein.<br/>Deutschsprachige Benutzer k?nnen auch das Portal <a href=\"http://www.pidgin-im.de/\">Pidgin-IM.de</a> nutzen. Dort finden Sie aktuelle Informationen zu Pidgin, k?nnen mit anderen Benutzern im <a href=\"http://forum.pidgin-im.de/\">Forum</a> diskutieren und Hilfe zu Problemen finden. Beachten Sie, dass dieses Portal unabh?ngig vom offiziellen Pidgin-Projekt ist.<br/><br/>"
#, c-format
msgid ""
More information about the Commits
mailing list