pidgin: b2f78ca5: updated German translation
jochenkemnade at web.de
jochenkemnade at web.de
Wed Feb 18 15:15:42 EST 2009
-----------------------------------------------------------------
Revision: b2f78ca55cd55a786a44a2879716051f2a799ce6
Ancestor: 413bb2c3fa63dac7c9c121ffd6203c1e6fa61544
Author: jochenkemnade at web.de
Date: 2009-02-18T20:11:14
Branch: im.pidgin.pidgin
URL: http://d.pidgin.im/viewmtn/revision/info/b2f78ca55cd55a786a44a2879716051f2a799ce6
Modified files:
po/de.po
ChangeLog:
updated German translation
-------------- next part --------------
============================================================
--- po/de.po 2d4677ec08bbb4aa6779879adbca45155abb32e7
+++ po/de.po e28f804ae7a26aae051d8de0dfdbea8018d9c8f3
@@ -11,15 +11,15 @@ msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-02-06 15:18+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-02-06 15:15+0100\n"
-"Last-Translator: Bjoern Voigt <bjoern at cs.tu-berlin.de>\n"
-"Language-Team: Deutsch <de at li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-02-18 21:09+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-02-18 21:09+0100\n"
+"Last-Translator: Jochen Kemnade <jochenkemnade at web.de>\n"
+"Language-Team: German <de at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"X-Generator: Lokalize 0.2\n"
#. Translators may want to transliterate the name.
#. It is not to be translated.
@@ -36,7 +36,7 @@ msgid ""
"Usage: %s [OPTION]...\n"
"\n"
" -c, --config=DIR use DIR for config files\n"
-" -d, --debug print debugging messages to stdout\n"
+" -d, --debug print debugging messages to stderr\n"
" -h, --help display this help and exit\n"
" -n, --nologin don't automatically login\n"
" -v, --version display the current version and exit\n"
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr ""
"Benutzung: %s [OPTION]...\n"
"\n"
" -c, --config=VERZ benutze VERZ als Konfigurationsverzeichnis\n"
-" -d, --debug drucke Debugging-Meldungen nach stdout\n"
+" -d, --debug drucke Debugging-Meldungen nach stderr\n"
" -h, --help zeigt diese Hilfe und beendet das Programm\n"
" -n, --nologin nicht automatisch anmelden\n"
" -v, --version zeigt aktuelle Version und beendet das Programm\n"
@@ -1172,7 +1172,6 @@ msgstr "?ndere Status zu"
msgid "Change status to"
msgstr "?ndere Status zu"
-#. Conversations
msgid "Conversations"
msgstr "Unterhaltungen"
@@ -4033,7 +4032,7 @@ msgstr ""
msgid "Nick changing not supported in non-MUC chatrooms"
msgstr ""
-"Die ?nderung des Nick-Namens wird in nicht-MUC Chatr?umen nicht unterst?tzt"
+"Die ?nderung des Nick-Namens wird in nicht-MUC-Chatr?umen nicht unterst?tzt"
msgid "Error retrieving room list"
msgstr "Fehler beim Empfangen der Raumliste"
@@ -6975,6 +6974,7 @@ msgstr "AIM-Info"
msgid "Get AIM Info"
msgstr "AIM-Info"
+#. We only do this if the user is in our buddy list
msgid "Edit Buddy Comment"
msgstr "Buddy-Kommentar bearbeiten"
@@ -7626,6 +7626,9 @@ msgstr "Server-News anzeigen"
msgid "Show server news"
msgstr "Server-News anzeigen"
+msgid "Show chat room when msg comes"
+msgstr "Chatraum zeigen, wenn Nachricht empfangen wird"
+
msgid "Keep alive interval (seconds)"
msgstr "Intervall zum Aufrechterhalten der Verbindung (Sekunden)"
@@ -11365,6 +11368,9 @@ msgstr "Makedonisch"
msgid "Macedonian"
msgstr "Makedonisch"
+msgid "Mongolian"
+msgstr "Mongolisch"
+
msgid "Bokm?l Norwegian"
msgstr "Bokm?l Norwegisch"
@@ -11478,9 +11484,28 @@ msgstr ""
"gesch?tzt. Die Datei 'COPYRIGHT' enth?lt die komplette Liste der "
"Mitwirkenden. Wir ?bernehmen keine Haftung f?r dieses Programm.<BR><BR>"
-msgid "<FONT SIZE=\"4\">IRC:</FONT> #pidgin on irc.freenode.net<BR><BR>"
-msgstr "<FONT SIZE=\"4\">IRC:</FONT> #pidgin auf irc.freenode.net<BR><BR>"
+msgid ""
+"<FONT SIZE=\"4\">FAQ:</FONT> <A HREF=\"http://developer.pidgin.im/wiki/FAQ"
+"\">http://developer.pidgin.im/wiki/FAQ</A><BR/><BR/>"
+msgstr ""
+"<FONT SIZE=\"4\">FAQ:</FONT> <A HREF=\"http://developer.pidgin.im/wiki/FAQ"
+"\">http://developer.pidgin.im/wiki/FAQ</A><BR/><BR/>"
+msgid ""
+"<FONT SIZE=\"4\">Help via e-mail:</FONT> <A HREF=\"mailto:support at pidgin.im"
+"\">support at pidgin.im</A><BR/><BR/>"
+msgstr ""
+"<FONT SIZE=\"4\">Hilfe per E-Mail:</FONT> <A HREF=\"mailto:support at pidgin.im"
+"\">support at pidgin.im</A><BR/><BR/>"
+
+msgid ""
+"<FONT SIZE=\"4\">IRC Channel:</FONT> #pidgin on irc.freenode.net<BR><BR>"
+msgstr ""
+"<FONT SIZE=\"4\">IRC-Kanal:</FONT> #pidgin auf irc.freenode.net<BR><BR>"
+
+msgid "<FONT SIZE=\"4\">XMPP MUC:</FONT> devel at conference.pidgin.im<BR><BR>"
+msgstr "<FONT SIZE=\"4\">XMPP-MUC:</FONT> devel at conference.pidgin.im<BR><BR>"
+
msgid "Current Developers"
msgstr "Aktuelle Entwickler"
@@ -12143,6 +12168,9 @@ msgstr "Pidgin"
msgid "Pidgin"
msgstr "Pidgin"
+msgid "Exiting because another libpurple client is already running.\n"
+msgstr "Wird geschlossen, da bereits ein anderer libpurple-Client l?uft\n"
+
msgid "Open All Messages"
msgstr "Alle Nachrichten ?ffnen"
@@ -12482,6 +12510,10 @@ msgstr "Kein Proxy"
msgid "No proxy"
msgstr "Kein Proxy"
+#. This is a global option that affects SOCKS4 usage even with account-specific proxy settings
+msgid "Use remote DNS with SOCKS4 proxies"
+msgstr "Remote-DNS mit SOCKS4-Proxys benuten"
+
msgid "_User:"
msgstr "_Benutzer:"
@@ -13938,9 +13970,6 @@ msgstr "Nur wenn angedockt"
msgid "Only when docked"
msgstr "Nur wenn angedockt"
-msgid "_Flash window when chat messages are received"
-msgstr "_Fenster blinkt, wenn Chat-Nachrichten empfangen werden"
-
msgid "Windows Pidgin Options"
msgstr "Windows-Pidgin-Optionen"
More information about the Commits
mailing list