pidgin: b0945d66: Updated Hebrew translation. Closes #118...

darkrain42 at pidgin.im darkrain42 at pidgin.im
Thu May 20 15:15:56 EDT 2010


-----------------------------------------------------------------
Revision: b0945d6684083e9d0c34b24441d8a306ce9ffef1
Ancestor: 6259f2ab71027fb5030213c7adb95cb367f35642
Author: darkrain42 at pidgin.im
Date: 2010-05-20T18:57:09
Branch: im.pidgin.pidgin
URL: http://d.pidgin.im/viewmtn/revision/info/b0945d6684083e9d0c34b24441d8a306ce9ffef1

Modified files:
        po/ChangeLog po/he.po

ChangeLog: 

Updated Hebrew translation.  Closes #11834.

-------------- next part --------------
============================================================
--- po/ChangeLog	d57c2c2c11d5cbfd6774e6d7cbf36f70f5526236
+++ po/ChangeLog	a4586447450b85ae34ed0ff2b991cf616f1c1a4c
@@ -1,6 +1,7 @@ version 2.7.1
 Pidgin and Finch: The Pimpin' Penguin IM Clients That're Good for the Soul
 
 version 2.7.1
+	* Hebrew translation updated (Shalom Craimer)
 
 version 2.7.0
 	* Afrikaans translation updated (Friedel Wolff)
============================================================
--- po/he.po	67a8342a51874cffc7ff1dfdf1c1ccc2a0033a15
+++ po/he.po	a88c87af9bbe5e2f6738faf7043e48974817a88a
@@ -8,9 +8,9 @@ msgstr ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: he\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-17 23:18-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-15 19:51+0200\n"
-"Last-Translator: Shalom Craimer <scraimer at google's mail dot com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-05-20 11:56-0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-10 15:36+0200\n"
+"Last-Translator: Shalom Craimer <scraimer at g mail dot com>\n"
 "Language-Team: Hebrew <he at li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -1609,13 +1609,11 @@ msgstr "???? ???? ?? ????? msgid "Set User Info"
 msgstr "???? ???? ?? ??????"
 
-#, fuzzy
 msgid "This protocol does not support setting a public alias."
-msgstr "???????? ?? ???? ???? ????? ?'??"
+msgstr "???????? ?? ???? ???? ?????? ???? ?????? ???????."
 
-#, fuzzy
 msgid "This protocol does not support fetching the public alias."
-msgstr "???????? ?? ???? ???? ????? ?'??"
+msgstr "???????? ?? ???? ???? ?????? ???? ?????? ???????."
 
 msgid "Unknown"
 msgstr "?? ????"
@@ -1868,7 +1866,6 @@ msgstr "??? ??? ????? ???-
 msgid "Thread creation failure: %s"
 msgstr "??? ??? ????? ???-????? ???: %s"
 
-#. Data is assumed to be the destination bn
 msgid "Unknown reason"
 msgstr "???? ?? ?????"
 
@@ -3735,38 +3732,35 @@ msgstr "????? SASL: %s"
 msgid "SASL error: %s"
 msgstr "????? SASL: %s"
 
-#, fuzzy
 msgid "Invalid Encoding"
-msgstr "???? ????? ????"
+msgstr "????? ?? ????"
 
-#, fuzzy
 msgid "Unsupported Extension"
-msgstr "????? ??? ?????"
+msgstr "???? ??-????"
 
 msgid ""
 "Unexpected response from the server.  This may indicate a possible MITM "
 "attack"
-msgstr ""
+msgstr "?????? ????? ??-?????? ?????. ????? ??? ???? ?? ????? MITM."
 
 msgid ""
 "The server does support channel binding, but did not appear to advertise "
 "it.  This indicates a likely MITM attack"
 msgstr ""
+"???? ???? ?????? ??????, ?? ???? ?? ???? ????? ???. ?? ????? ???? ?? ????? "
+"MITM."
 
-#, fuzzy
 msgid "Server does not support channel binding"
-msgstr "???? ?? ???? ??????"
+msgstr "???? ?? ???? ?????? ??????"
 
-#, fuzzy
 msgid "Unsupported channel binding method"
-msgstr "????? ??? ????"
+msgstr "??? ????? ?????? ?????? ?? ?????? ???????"
 
 msgid "User not found"
 msgstr "?????? ?? ????"
 
-#, fuzzy
 msgid "Invalid Username Encoding"
-msgstr "?? ????? ?? ????"
+msgstr "????? ?? ???? ?? ?? ??????"
 
 msgid "Resource Constraint"
 msgstr "????? ??????"
@@ -4082,9 +4076,8 @@ msgstr "???? XMPP ?? ????"
 msgid "Invalid XMPP ID"
 msgstr "???? XMPP ?? ????"
 
-#, fuzzy
 msgid "Invalid XMPP ID. Username portion must be set."
-msgstr "???? XMPP ????. ?? ?????? ?? ???????."
+msgstr "????? XMPP ????. ???? ????? ?? ??? ??-??????."
 
 msgid "Invalid XMPP ID. Domain must be set."
 msgstr "???? XMPP ????. ?? ?????? ?? ???????."
@@ -4216,13 +4209,11 @@ msgstr "???? ??????"
 msgid "Allow Buzz"
 msgstr "???? ??????"
 
-#, fuzzy
 msgid "Mood Name"
-msgstr "?? ?????"
+msgstr "?? ???-????"
 
-#, fuzzy
 msgid "Mood Comment"
-msgstr "???? ??? ???"
+msgstr "???? ???-????"
 
 #. primitive
 #. ID
@@ -4509,9 +4500,8 @@ msgstr "???? ????"
 msgid "Initiate Media"
 msgstr "???? ????"
 
-#, fuzzy
 msgid "Account does not support PEP, can't set mood"
-msgstr "???????? ?? ???? ???? ????? ?'??"
+msgstr "????? ?? ???? ???? PEP, ?? ???? ????? ?? ???-????"
 
 msgid "config:  Configure a chat room."
 msgstr "config:  ??? ?????? ??? ?'??."
@@ -4564,9 +4554,8 @@ msgstr "buzz: ??? ?????? ???
 msgid "buzz: Buzz a user to get their attention"
 msgstr "buzz: ??? ?????? ?????? ??? ????? ?? ????? ????"
 
-#, fuzzy
 msgid "mood: Set current user mood"
-msgstr "???/? ????? ????"
+msgstr "mood: ?????? ???-??? ??????"
 
 msgid "Extended Away"
 msgstr "?????? ??????"
@@ -4648,13 +4637,13 @@ msgid "XMPP stream header missing"
 msgstr "?????? ??? ???? ???? ?????? ???? ??????."
 
 msgid "XMPP stream header missing"
-msgstr ""
+msgstr "???? ?????? stream XMPP"
 
 msgid "XMPP Version Mismatch"
-msgstr ""
+msgstr "????? ?? ????? ?? XMPP"
 
 msgid "XMPP stream missing ID"
-msgstr ""
+msgstr "???? ????-????? ?? stream XMPP"
 
 msgid "XML Parse error"
 msgstr "????? ?????? XML"
@@ -4728,31 +4717,26 @@ msgstr "?? ????? ?? ????? 
 msgid "Please select the resource of %s to which you would like to send a file"
 msgstr "?? ????? ?? ????? ?? %s ???? ?????? ????? ????"
 
-#, fuzzy
 msgid "Afraid"
-msgstr "?????"
+msgstr "???"
 
-#, fuzzy
 msgid "Amazed"
-msgstr "??????"
+msgstr "?????"
 
-#, fuzzy
 msgid "Amorous"
-msgstr "?????"
+msgstr "????"
 
 msgid "Angry"
 msgstr "????"
 
-#, fuzzy
 msgid "Annoyed"
-msgstr "????"
+msgstr "??????"
 
 msgid "Anxious"
 msgstr "????"
 
-#, fuzzy
 msgid "Aroused"
-msgstr "??? ????"
+msgstr "?????"
 
 msgid "Ashamed"
 msgstr "??????"
@@ -4760,152 +4744,125 @@ msgstr "??????"
 msgid "Bored"
 msgstr "??????"
 
-#, fuzzy
 msgid "Brave"
-msgstr "????"
+msgstr "????"
 
-#, fuzzy
 msgid "Calm"
-msgstr "?????"
+msgstr "????"
 
-#, fuzzy
 msgid "Cautious"
-msgstr "?????"
+msgstr "??????"
 
-#, fuzzy
 msgid "Cold"
-msgstr "?????"
+msgstr "??"
 
-#, fuzzy
 msgid "Confident"
-msgstr "???????"
+msgstr "??? ??????"
 
-#, fuzzy
 msgid "Confused"
-msgstr "????"
+msgstr "??????"
 
-#, fuzzy
 msgid "Contemplative"
-msgstr "??? ????"
+msgstr "????????"
 
-#, fuzzy
 msgid "Contented"
-msgstr "?????"
+msgstr "?????? ????"
 
-#, fuzzy
 msgid "Cranky"
-msgstr "????"
+msgstr "???????"
 
 msgid "Crazy"
-msgstr ""
+msgstr "??????"
 
-#, fuzzy
 msgid "Creative"
-msgstr "???"
+msgstr "????????"
 
-#, fuzzy
 msgid "Curious"
-msgstr "?????"
+msgstr "??????"
 
-#, fuzzy
 msgid "Dejected"
-msgstr "????"
+msgstr "???????"
 
-#, fuzzy
 msgid "Depressed"
-msgstr "????"
+msgstr "??????"
 
-#, fuzzy
 msgid "Disappointed"
-msgstr "?????."
+msgstr "?????"
 
 msgid "Disgusted"
-msgstr ""
+msgstr "????"
 
-#, fuzzy
 msgid "Dismayed"
-msgstr "????"
+msgstr "??? ?? ????"
 
-#, fuzzy
 msgid "Distracted"
-msgstr "?????"
+msgstr "???? ????"
 
 msgid "Embarrassed"
-msgstr ""
+msgstr "?????"
 
-#, fuzzy
 msgid "Envious"
-msgstr "????"
+msgstr "?????"
 
 msgid "Excited"
 msgstr "????"
 
-#, fuzzy
 msgid "Flirtatious"
-msgstr "?????"
+msgstr "???????"
 
-#, fuzzy
 msgid "Frustrated"
-msgstr "?? ????"
+msgstr "??????"
 
 msgid "Grateful"
-msgstr ""
+msgstr "???-????"
 
-#, fuzzy
 msgid "Grieving"
-msgstr "????..."
+msgstr "???"
 
 msgid "Grumpy"
 msgstr "?????"
 
-#, fuzzy
 msgid "Guilty"
-msgstr "???"
+msgstr "????"
 
 msgid "Happy"
 msgstr "???"
 
 msgid "Hopeful"
-msgstr ""
+msgstr "???-?????"
 
 msgid "Hot"
 msgstr "??"
 
 msgid "Humbled"
-msgstr ""
+msgstr "??????"
 
 msgid "Humiliated"
-msgstr ""
+msgstr "?????"
 
-#, fuzzy
 msgid "Hungry"
-msgstr "????"
+msgstr "???"
 
-#, fuzzy
 msgid "Hurt"
-msgstr "?????"
+msgstr "???"
 
 msgid "Impressed"
-msgstr ""
+msgstr "???????"
 
-#, fuzzy
 msgid "In awe"
-msgstr "?????"
+msgstr "?????"
 
 msgid "In love"
 msgstr "?????"
 
-#, fuzzy
 msgid "Indignant"
-msgstr "?????????"
+msgstr "????? ?????"
 
-#, fuzzy
 msgid "Interested"
-msgstr "????? ?????"
+msgstr "?????"
 
-#, fuzzy
 msgid "Intoxicated"
-msgstr "?????"
+msgstr "??????"
 
 msgid "Invincible"
 msgstr "???? ?????"
@@ -4913,83 +4870,68 @@ msgstr "????"
 msgid "Jealous"
 msgstr "????"
 
-#, fuzzy
 msgid "Lonely"
-msgstr "???"
+msgstr "??????"
 
-#, fuzzy
 msgid "Lost"
-msgstr "??? ????"
+msgstr "????"
 
 msgid "Lucky"
-msgstr ""
+msgstr "??-???"
 
-#, fuzzy
 msgid "Mean"
-msgstr "??????"
+msgstr "??????"
 
-#, fuzzy
 msgid "Moody"
-msgstr "??? ???"
+msgstr "??? ??? ???"
 
 msgid "Nervous"
-msgstr ""
+msgstr "???????"
 
-#, fuzzy
 msgid "Neutral"
-msgstr "?????"
+msgstr "??????"
 
-#, fuzzy
 msgid "Offended"
-msgstr "?????"
+msgstr "?????"
 
 msgid "Outraged"
-msgstr ""
+msgstr "???????"
 
-#, fuzzy
 msgid "Playful"
-msgstr "???"
+msgstr "???????"
 
-#, fuzzy
 msgid "Proud"
-msgstr "????"
+msgstr "?????"
 
-#, fuzzy
 msgid "Relaxed"
-msgstr "?? ?????"
+msgstr "?????"
 
-#, fuzzy
 msgid "Relieved"
-msgstr "??????"
+msgstr "????? ???"
 
-#, fuzzy
 msgid "Remorseful"
-msgstr "???"
+msgstr "????"
 
-#, fuzzy
 msgid "Restless"
-msgstr "????"
+msgstr "????-?????"
 
 msgid "Sad"
 msgstr "????"
 
-#, fuzzy
 msgid "Sarcastic"
-msgstr "?????"
+msgstr "????"
 
 msgid "Satisfied"
-msgstr ""
+msgstr "????? ????"
 
-#, fuzzy
 msgid "Serious"
-msgstr "?????"
+msgstr "??????"
 
-#, fuzzy
 msgid "Shocked"
-msgstr "????"
+msgstr "???"
 
 msgid "Shy"
-msgstr ""
+msgstr "???????"
 
 msgid "Sick"
 msgstr "????"
@@ -4999,40 +4941,34 @@ msgid "Spontaneous"
 msgstr "??????"
 
 msgid "Spontaneous"
-msgstr ""
+msgstr "???????"
 
-#, fuzzy
 msgid "Stressed"
-msgstr "??????"
+msgstr "???"
 
-#, fuzzy
 msgid "Strong"
-msgstr "???"
+msgstr "???"
 
 msgid "Surprised"
-msgstr ""
+msgstr "?????"
 
 msgid "Thankful"
-msgstr ""
+msgstr "????"
 
 msgid "Thirsty"
-msgstr ""
+msgstr "??????"
 
-#, fuzzy
 msgid "Tired"
-msgstr "Fire"
+msgstr "??????"
 
-#, fuzzy
 msgid "Undefined"
-msgstr "?? ?????"
+msgstr "?? ?????"
 
-#, fuzzy
 msgid "Weak"
-msgstr "????"
+msgstr "?????"
 
-#, fuzzy
 msgid "Worried"
-msgstr "??????"
+msgstr "????"
 
 msgid "Set User Nickname"
 msgstr "??? ????? ?????"
@@ -6742,9 +6678,9 @@ msgstr "AOL ???? ??????? ??
 msgid "AOL does not allow your screen name to authenticate here"
 msgstr "AOL ???? ??????? ???? ?? ?? ?????? ??? ???"
 
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Error requesting %s"
-msgstr "????? ????? %s: %s"
+msgstr "????? ????? %s"
 
 msgid "Could not join chat room"
 msgstr "?? ???? ?????? ?? ??? ??'??"
@@ -6752,105 +6688,146 @@ msgstr "?? ???? ???? ???"
 msgid "Invalid chat room name"
 msgstr "?? ???? ???? ???"
 
+msgid "Invalid error"
+msgstr "???? ????? ?? ???."
+
+msgid "Cannot receive IM due to parental controls"
+msgstr "?? ???? ???? ?????? ??? ?????? ?????"
+
+msgid "Cannot send SMS without accepting terms"
+msgstr "?? ???? ????? SMS ??? ???? ??????"
+
+msgid "Cannot send SMS"
+msgstr "?? ????? ????? SMS"
+
+#. SMS_WITHOUT_DISCLAIMER is weird
+msgid "Cannot send SMS to this country"
+msgstr "?? ????? ????? SMS ???? ??"
+
+#. Undocumented
+msgid "Cannot send SMS to unknown country"
+msgstr "?? ???? ????? SMS ?????? ?? ?????"
+
+msgid "Bot accounts cannot initiate IMs"
+msgstr "????? ?????? ?? ?????? ????? ?????"
+
+msgid "Bot account cannot IM this user"
+msgstr "????? ?????? ?? ?????? ????? ????? ?????? ??"
+
+msgid "Bot account reached IM limit"
+msgstr "?????? ?????? ??? ?? ???? ???????"
+
+msgid "Bot account reached daily IM limit"
+msgstr "?????? ?????? ??? ?? ???? ??????? ??????"
+
+msgid "Bot account reached monthly IM limit"
+msgstr "?????? ?????? ??? ?? ???? ??????? ???????"
+
+msgid "Unable to receive offline messages"
+msgstr "?? ???? ???? ?????? ??-???????"
+
+msgid "Offline message store full"
+msgstr "????? ????? ??????? ???-??????? ???? ???"
+
+#, c-format
+msgid "Unable to send message: %s (%s)"
+msgstr "?? ???? ????? ????? %s (%s)"
+
+#, c-format
+msgid "Unable to send message: %s"
+msgstr "?? ???? ????? ?????: %s"
+
+#, c-format
+msgid "Unable to send message to %s: %s (%s)"
+msgstr "?? ???? ????? ????? ?? %s: %s (%s)"
+
+#, c-format
+msgid "Unable to send message to %s: %s"
+msgstr "?? ???? ????? ????? ?? %s: %s"
+
 msgid "Thinking"
-msgstr ""
+msgstr "?????"
 
-#, fuzzy
 msgid "Shopping"
-msgstr "?????/? ?????? ?????"
+msgstr "?????"
 
-#, fuzzy
 msgid "Questioning"
-msgstr "???? ????"
+msgstr "?????"
 
-#, fuzzy
 msgid "Eating"
-msgstr "?????"
+msgstr "????"
 
-#, fuzzy
 msgid "Watching a movie"
-msgstr "????? ????"
+msgstr "????? ???"
 
 msgid "Typing"
 msgstr "?????/?"
 
-#, fuzzy
 msgid "At the office"
-msgstr "?? ???? ?????"
+msgstr "?????"
 
 msgid "Taking a bath"
-msgstr ""
+msgstr "???? ?????"
 
 msgid "Watching TV"
-msgstr ""
+msgstr "????? ????????"
 
-#, fuzzy
 msgid "Having fun"
-msgstr "?????"
+msgstr "????"
 
-#, fuzzy
 msgid "Sleeping"
-msgstr "??????"
+msgstr "????"
 
 msgid "Using a PDA"
-msgstr ""
+msgstr "????? ????? ??-??"
 
-#, fuzzy
 msgid "Meeting friends"
-msgstr "???? ??????? ??????"
+msgstr "????? ?? ?????"
 
-#, fuzzy
 msgid "On the phone"
-msgstr "????? ??????"
+msgstr "??????"
 
-#, fuzzy
 msgid "Surfing"
-msgstr "????"
+msgstr "?????"
 
 #. "I am mobile." / "John is mobile."
 msgid "Mobile"
 msgstr "????"
 
 msgid "Searching the web"
-msgstr ""
+msgstr "????? ????????"
 
 msgid "At a party"
-msgstr ""
+msgstr "??????"
 
 msgid "Having Coffee"
-msgstr ""
+msgstr "????? ???"
 
 #. Playing video games
-#, fuzzy
 msgid "Gaming"
-msgstr "??????"
+msgstr "??????"
 
 msgid "Browsing the web"
-msgstr ""
+msgstr "????? ????????"
 
-#, fuzzy
 msgid "Smoking"
-msgstr "???"
+msgstr "?????"
 
-#, fuzzy
 msgid "Writing"
-msgstr "????"
+msgstr "?????"
 
 #. Drinking [Alcohol]
-#, fuzzy
 msgid "Drinking"
-msgstr "????"
+msgstr "????"
 
 msgid "Listening to music"
 msgstr "?????/? ???????"
 
-#, fuzzy
 msgid "Studying"
-msgstr "?????"
+msgstr "???????"
 
-#, fuzzy
 msgid "In the restroom"
-msgstr "????? ?????"
+msgstr "????????"
 
 msgid "Received invalid data on connection with server"
 msgstr "????? ???? ???? ??? ????? ?? ????."
@@ -6918,116 +6895,6 @@ msgstr "????? %s ???? %s, ??? msgid "File %s is %s, which is larger than the maximum size of %s."
 msgstr "????? %s ???? %s, ???? ???? ?????? ?????? ?? %s."
 
-msgid "Invalid error"
-msgstr "???? ????? ?? ???."
-
-msgid "Invalid SNAC"
-msgstr "SNAC ?? ???"
-
-msgid "Rate to host"
-msgstr "????? ?????"
-
-msgid "Rate to client"
-msgstr "????? ?????"
-
-msgid "Service unavailable"
-msgstr "?????? ???? ????"
-
-msgid "Service not defined"
-msgstr "????? ???? ?????"
-
-msgid "Obsolete SNAC"
-msgstr "SNAC ?????"
-
-msgid "Not supported by host"
-msgstr "?? ???? ??-??? ????"
-
-msgid "Not supported by client"
-msgstr "?? ???? ??-??? ?????"
-
-msgid "Refused by client"
-msgstr "?????? ???? ?? ??? ?????."
-
-msgid "Reply too big"
-msgstr "????? ???? ????"
-
-msgid "Responses lost"
-msgstr "???? ???????"
-
-msgid "Request denied"
-msgstr "????? ?????"
-
-msgid "Busted SNAC payload"
-msgstr "???? ???? ?-SNAC"
-
-msgid "Insufficient rights"
-msgstr "??? ?? ??????"
-
-msgid "In local permit/deny"
-msgstr "??????/????? ???????"
-
-msgid "Warning level too high (sender)"
-msgstr "??? ????? ????? ??? (????("
-
-msgid "Warning level too high (receiver)"
-msgstr "??? ????? ????? ??? (????)"
-
-msgid "User temporarily unavailable"
-msgstr "?????? ???? ???? ????"
-
-msgid "No match"
-msgstr "??? ?????"
-
-msgid "List overflow"
-msgstr "????? ??????? ??????"
-
-msgid "Request ambiguous"
-msgstr "???? ?? ?????"
-
-msgid "Queue full"
-msgstr "???? ???"
-
-msgid "Not while on AOL"
-msgstr "?? ???? ???? ?-AOL"
-
-msgid "Cannot receive IM due to parental controls"
-msgstr "?? ???? ???? ?????? ??? ?????? ?????"
-
-msgid "Cannot send SMS without accepting terms"
-msgstr "?? ???? ????? SMS ??? ???? ??????"
-
-msgid "Cannot send SMS"
-msgstr "?? ????? ????? SMS"
-
-#. SMS_WITHOUT_DISCLAIMER is weird
-msgid "Cannot send SMS to this country"
-msgstr "?? ????? ????? SMS ???? ??"
-
-#. Undocumented
-msgid "Cannot send SMS to unknown country"
-msgstr "?? ???? ????? SMS ?????? ?? ?????"
-
-msgid "Bot accounts cannot initiate IMs"
-msgstr "????? ?????? ?? ?????? ????? ?????"
-
-msgid "Bot account cannot IM this user"
-msgstr "????? ?????? ?? ?????? ????? ????? ?????? ??"
-
-msgid "Bot account reached IM limit"
-msgstr "?????? ?????? ??? ?? ???? ???????"
-
-msgid "Bot account reached daily IM limit"
-msgstr "?????? ?????? ??? ?? ???? ??????? ??????"
-
-msgid "Bot account reached monthly IM limit"
-msgstr "?????? ?????? ??? ?? ???? ??????? ???????"
-
-msgid "Unable to receive offline messages"
-msgstr "?? ???? ???? ?????? ??-???????"
-
-msgid "Offline message store full"
-msgstr "????? ????? ??????? ???-??????? ???? ???"
-
 msgid ""
 "(There was an error receiving this message.  The buddy you are speaking with "
 "is probably using a different encoding than expected.  If you know what "
@@ -7063,7 +6930,7 @@ msgid "ICQ Xtraz"
 msgstr "??????"
 
 msgid "ICQ Xtraz"
-msgstr ""
+msgstr "ICQ Xtraz"
 
 msgid "Add-Ins"
 msgstr "??????"
@@ -7131,25 +6998,20 @@ msgstr "???? ????"
 msgid "Invisible"
 msgstr "???? ????"
 
-#, fuzzy
 msgid "Evil"
-msgstr "????"
+msgstr "???-??"
 
-#, fuzzy
 msgid "Depression"
-msgstr "?????"
+msgstr "??????"
 
-#, fuzzy
 msgid "At home"
-msgstr "??????"
+msgstr "????"
 
-#, fuzzy
 msgid "At work"
-msgstr "???"
+msgstr "??????"
 
-#, fuzzy
 msgid "At lunch"
-msgstr "??? ?????"
+msgstr "??????-??????"
 
 msgid "IP Address"
 msgstr "????? IP"
@@ -7370,28 +7232,9 @@ msgstr[1] "????? %hu ?????? ? msgstr[1] "????? %hu ?????? ??? %s ????? ?? ?????."
 
 #, c-format
-msgid "Unable to send message: %s (%s)"
-msgstr "?? ???? ????? ????? %s (%s)"
-
-#, c-format
-msgid "Unable to send message: %s"
-msgstr "?? ???? ????? ?????: %s"
-
-#, c-format
-msgid "Unable to send message to %s: %s (%s)"
-msgstr "?? ???? ????? ????? ?? %s: %s (%s)"
-
-#, c-format
-msgid "Unable to send message to %s: %s"
-msgstr "?? ???? ????? ????? ?? %s: %s"
-
-#, c-format
 msgid "User information not available: %s"
 msgstr "???? ?? ?????? ???? ????: %s"
 
-msgid "Unknown reason."
-msgstr "???? ?? ?????."
-
 msgid "Online Since"
 msgstr "????? ???"
 
@@ -7633,9 +7476,8 @@ msgstr "???? ????? ??????
 msgid "iTunes Music Store Link"
 msgstr "???? ????? ??????? iTunes"
 
-#, fuzzy
 msgid "Lunch"
-msgstr "????'"
+msgstr "?????-??????"
 
 #, c-format
 msgid "Buddy Comment for %s"
@@ -7668,9 +7510,8 @@ msgstr "???? ???? ??? ???"
 msgid "Edit Buddy Comment"
 msgstr "???? ???? ??? ???"
 
-#, fuzzy
 msgid "Get X-Status Msg"
-msgstr "???? ????? ???"
+msgstr "???? ????? X-Status"
 
 msgid "End Direct IM Session"
 msgstr "???? ????? IM ????"
@@ -8079,9 +7920,8 @@ msgstr "????"
 msgstr "????"
 
 #. XXX: Should this be "Topic"?
-#, fuzzy
 msgid "Room Title"
-msgstr "????? ?????"
+msgstr "????? ????"
 
 msgid "Notice"
 msgstr "?????"
@@ -10039,13 +9879,12 @@ msgstr "?????? ????: ???? 
 msgstr "?????? ????: ???? ?? ?????. ??????? ???? Yahoo! ???? ???? ?? ??."
 
 #. indicates a lock due to logging in too frequently
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Account locked: You have been logging in too frequently.  Wait a few minutes "
 "before trying to connect again.  Logging into the Yahoo! website may help."
 msgstr ""
-"?????? ????: ???? ??? ?????? ??????? ??????. ??????? ???? Yahoo! ???? ???? "
-"?? ??."
+"?????? ????: ????? ?????? ??????? ????? ???.  ?? ????? ??? ???? ???? ?????? "
+"???????? ???.  ????? ???? ?? Yahoo! ???? ?????."
 
 #. username or password missing
 msgid "Username or password missing"
@@ -10121,14 +9960,13 @@ msgstr "?? ???? ????? ???? msgid "Unable to establish a connection with %s: %s"
 msgstr "?? ???? ????? ????? ?? %s: %s"
 
-#, fuzzy
 msgid "Unable to connect: The server returned an empty response."
-msgstr "?? ???? ?????? ???? ?-MXit. ?? ????? ?? ?????? ???? ???."
+msgstr "?? ???? ??????: ???? ???? ?????? ????."
 
 msgid ""
 "Unable to connect: The server's response did not contain the necessary "
 "information"
-msgstr ""
+msgstr "?? ???? ??????: ????? ???? ?? ????? ?? ??????? ???????"
 
 msgid "Not at Home"
 msgstr "?? ???? ????"
@@ -10568,9 +10406,8 @@ msgstr "?????? ??????"
 msgid "Extended away"
 msgstr "?????? ??????"
 
-#, fuzzy
 msgid "Feeling"
-msgstr "????"
+msgstr "?????? ???"
 
 #, c-format
 msgid "%s (%s) changed status from %s to %s"
@@ -11101,13 +10938,11 @@ msgstr "?????-???? ???? ?? msgid "Unknown node type"
 msgstr "?????-???? ???? ?? ????"
 
-#, fuzzy
 msgid "Please select your mood from the list"
-msgstr "?? ????? ?? ??? ???? ??? ???????."
+msgstr "?? ????? ?? ??? ???? ??? ???????"
 
-#, fuzzy
 msgid "Message (optional)"
-msgstr "?? ???? (?? ????)"
+msgstr "????? (?? ????)"
 
 msgid "Edit User Mood"
 msgstr "??? ???-??? ?????"
@@ -11190,9 +11025,8 @@ msgstr "/????/_??????"
 msgid "/Tools/Pr_ivacy"
 msgstr "/????/_??????"
 
-#, fuzzy
 msgid "/Tools/Set _Mood"
-msgstr "/????/??\"? ??????"
+msgstr "/????/??? ???-?_??"
 
 msgid "/Tools/_File Transfers"
 msgstr "/????/????? _?????..."
@@ -11213,20 +11047,17 @@ msgstr "/????/???? ??????"
 msgid "/Help/Online _Help"
 msgstr "/????/???? ??????"
 
-#, fuzzy
 msgid "/Help/_Build Information"
-msgstr "???? ???? ??? ????"
+msgstr "/????/_????? ?????"
 
 msgid "/Help/_Debug Window"
 msgstr "/????/_???? ????? ?????"
 
-#, fuzzy
 msgid "/Help/De_veloper Information"
-msgstr "???? ?? ????"
+msgstr "/????/???? ???_???"
 
-#, fuzzy
 msgid "/Help/_Translator Information"
-msgstr "???? ????"
+msgstr "/????/???? ???_????"
 
 msgid "/Help/_About"
 msgstr "/????/_?????"
@@ -11451,7 +11282,6 @@ msgstr "_???? ?????"
 msgid "_Edit Account"
 msgstr "_???? ?????"
 
-#, fuzzy
 msgid "Set _Mood..."
 msgstr "??? ???-???..."
 
@@ -11573,9 +11403,8 @@ msgstr "/????/?_?? ????..."
 msgid "/Conversation/Se_nd File..."
 msgstr "/????/?_?? ????..."
 
-#, fuzzy
 msgid "/Conversation/Get _Attention"
-msgstr "/????/??? ????"
+msgstr "/????/??? ????? _??"
 
 msgid "/Conversation/Add Buddy _Pounce..."
 msgstr "/????/???? ?_???? ?????..."
@@ -11658,9 +11487,8 @@ msgstr "/????/??? ????..."
 msgid "/Conversation/Send File..."
 msgstr "/????/??? ????..."
 
-#, fuzzy
 msgid "/Conversation/Get Attention"
-msgstr "/????/??? ????"
+msgstr "/????/??? ????? ??"
 
 msgid "/Conversation/Add Buddy Pounce..."
 msgstr "/????/???? ????? ????? ??????? ??? ???..."
@@ -11726,13 +11554,11 @@ msgstr "0 ????? ???? ??"
 msgid "0 people in room"
 msgstr "0 ????? ???? ??"
 
-#, fuzzy
 msgid "Close Find bar"
-msgstr "???? ??? ??"
+msgstr "???? ???? ?????"
 
-#, fuzzy
 msgid "Find:"
-msgstr "???"
+msgstr "???:"
 
 #, c-format
 msgid "%d person in room"
@@ -11908,9 +11734,8 @@ msgstr "???????"
 msgid "Bengali"
 msgstr "???????"
 
-#, fuzzy
 msgid "Bengali-India"
-msgstr "???????"
+msgstr "???????-????"
 
 msgid "Bosnian"
 msgstr "??????"
@@ -12138,7 +11963,7 @@ msgstr "????????"
 msgid "Lithuanian"
 msgstr "????????"
 
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "%s is a messaging client based on libpurple which is capable of connecting "
 "to multiple messaging services at once.  %s is written in C using GTK+.  %s "
@@ -12147,14 +11972,11 @@ msgstr ""
 "copyrighted by its contributors, a list of whom is also distributed with %"
 "s.  There is no warranty for %s.<BR><BR>"
 msgstr ""
-"%s ???? ????? ????? ?????? ??????? ????? ???????? ?????? libpurple ??? ???? "
-"??????? ?? AIM, MSN, Yahoo!, XMPP, ICQ, IRC, SILC, SIP/SIMPLE, Novel "
-"GroupWise, Lotus Sametime, Bonjour, Zephyr, MySpaceIM, Gadu-Gadu, QQ ?????? "
-"??- ?????. ?????? ????? ????? GTK+.<BR><BR>???? ????? ??????? ?????? ?? "
-"?????? ??? ?????? ?????? ?GPL (???? 2 ?????). ????). ???? ?? ?-GPL ???? ???? "
-"????? 'COPYING' ????? ?? %s. %s ??? ??? ?????? ??????? ???????? ??????. ??? "
-"?? ????? 'COPYRIGHT' ?????? ???? ?? ???????. ????? ?????? ??? ?????? ?????? "
-"??.<BR><BR>"
+"%s ???? ????? ?????? ??????? ?? libpurple ??????? ?????? ????? ?????? ?????? "
+"??-?????.  %s ????? ???? C ?????? GTK+.  %s ???? ????, ????? ????? ?????? "
+"????, ??? ???? ?????? GPL ???? 2 (?????).  ?? ???? ?? ??????? GPL ????? ?? %"
+"s.  %s ????? ??? ?????? ??????, ??? ?????? ?? ??? ????? ?? %s.  ??? ?????? "
+"???? %s.<BR><BR>"
 
 #, c-format
 msgid ""
@@ -12163,8 +11985,11 @@ msgstr ""
 "Channel: #pidgin on irc.freenode.net<BR>\tXMPP MUC: devel at conference.pidgin."
 "im<BR><BR>"
 msgstr ""
+"<FONT SIZE=\"4\"><B>????? ???</B></FONT><BR>\t<A HREF=\"%s\">??? ???????</"
+"A><BR>\t<A HREF=\"%s\">????? ??????</A><BR>\t???? IRC: #pidgin on irc."
+"freenode.net<BR>\tXMPP MUC: devel at conference.pidgin.im<BR><BR>"
 
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "<font size=\"4\"><b>Help from other Pidgin users</b></font> is available by "
 "e-mailing <a href=\"mailto:support at pidgin.im\">support at pidgin.im</a><br/"
@@ -12174,24 +11999,24 @@ msgstr ""
 "welcome to post in another language, but the responses may be less helpful."
 "<br/>"
 msgstr ""
-"<font size=\"4\">???? ??????? ????'?? ?????:</font> <a href=\"mailto:"
-"support at pidgin.im\">support at pidgin.im</a><br/>???? ????? ?????<b>??????</b>! "
-"(<a href=\"http://pidgin.im/pipermail/support/\">??????</a>)<br/>????? ?? "
-"??????? ????? ?? ?????? ???-?????!<br/>???? ?????? ?? ??? <b>??????</b>.  "
-"???? ????? ?????? ?? ????? ?????, ??? ????? ???????? ????? ?? ????.<br/><br/>"
+"<font size=\"4\"><b>???? ??????? ????'?? ?????</b></font> ???? ???? ??????? "
+"<a href=\"mailto:support at pidgin.im\">support at pidgin.im</a><br/>???? ????? "
+"????? <b>??????</b>! (<a href=\"http://pidgin.im/pipermail/support/"
+"\">archive</a>)<br/>??? ?? ??????? ????? ?? ????? ??????? ?? ??????? ?? ?? "
+"?????!<br/> ???? ?????? ??? ??? <b>??????</b>. ??? ??????? ????? ?????? "
+"????? ?????, ??? ????? ???????? ?????? ???? ???? ???????-????.<br/>"
 
 #, c-format
 msgid "About %s"
 msgstr "????? %s"
 
-#, fuzzy
 msgid "Build Information"
-msgstr "???? ???? ??? ????"
+msgstr "???? ???? ?????"
 
 #. End of not to be translated section
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s Build Information"
-msgstr "???? ???? ??? ????"
+msgstr "%s ???? ???? ?????"
 
 msgid "Current Developers"
 msgstr "??????"
@@ -12205,9 +12030,9 @@ msgstr "????? ??????? ???
 msgid "Retired Crazy Patch Writers"
 msgstr "????? ??????? ??????? ??????"
 
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s Developer Information"
-msgstr "???? ?? ????"
+msgstr "%s ???? ????"
 
 msgid "Current Translators"
 msgstr "??????? ??????"
@@ -12215,9 +12040,9 @@ msgstr "??????? ?????"
 msgid "Past Translators"
 msgstr "??????? ?????"
 
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s Translator Information"
-msgstr "???? ????"
+msgstr "%s ???? ?????"
 
 msgid "_Name"
 msgstr "??_"
@@ -12614,9 +12439,8 @@ msgstr "???? ??????"
 msgid "Insert Smiley"
 msgstr "???? ??????"
 
-#, fuzzy
 msgid "Send Attention"
-msgstr "????? ?????"
+msgstr "????? ???? ?????-??"
 
 msgid "<b>_Bold</b>"
 msgstr "<b>?_????:</b>"
@@ -12664,7 +12488,7 @@ msgid "_Attention!"
 msgstr "????!"
 
 msgid "_Attention!"
-msgstr ""
+msgstr "?????-??!"
 
 msgid "Log Deletion Failed"
 msgstr "????? ????-?????? ?????"
@@ -13588,9 +13412,8 @@ msgstr "???? ???????? ???
 msgid "Custom Smiley Manager"
 msgstr "???? ???????? ???"
 
-#, fuzzy
 msgid "Attention received"
-msgstr "????? ?????"
+msgstr "?????-?? ??????"
 
 msgid "Select Buddy Icon"
 msgstr "????? ????? ???? ???"
@@ -14702,21 +14525,18 @@ msgstr "???????? ?????-??
 msgid "Timestamp Format Options"
 msgstr "???????? ?????-???"
 
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "_Force timestamp format:"
-msgstr " ??? ????? ??????-??? ?? ???? 24-????"
+msgstr " ??? ????? ??????-???:"
 
-#, fuzzy
 msgid "Use system default"
-msgstr "?????? ????? ?????? ??????"
+msgstr "????? ??????? ????? ?? ????? ??????"
 
-#, fuzzy
 msgid "12 hour time format"
-msgstr " ??? ????? ??????-??? ?? ???? 24-????"
+msgstr "????? ??? ?????? 12 ????"
 
-#, fuzzy
 msgid "24 hour time format"
-msgstr " ??? ????? ??????-??? ?? ???? 24-????"
+msgstr "????? ??? ?????? 24 ????"
 
 msgid "Show dates in..."
 msgstr "??? ??????? ?..."
@@ -14913,50 +14733,55 @@ msgstr "??? ???? ?????? XMP
 msgstr "??? ???? ?????? XMPP ???????."
 
 #. *  description
-#, fuzzy
 msgid "This plugin is useful for debugging XMPP servers or clients."
 msgstr "???? ?? ?????? ?????? ????? ?????? ??????? ?? XMPP."
 
+#. $(^Name) is the current Version name (e.g. Pidgin 2.7.0).  $_CLICK will become a translated version of "Click Next to continue."
 msgid ""
 "$(^Name) is released under the GNU General Public License (GPL). The license "
 "is provided here for information purposes only. $_CLICK"
 msgstr ""
-"$(^Name) .??????? ???? ??? ????? ???? ???? .GPL ?????? ??? ?????? $_CLICK"
 
-msgid "A multi-platform GUI toolkit, used by Pidgin"
-msgstr "?????-????????, ?? ???? ????'?? GUI ???"
-
 msgid ""
 "An instance of Pidgin is currently running.  Please exit Pidgin and try "
 "again."
-msgstr "???? ?? ????'?? ??? ??. ?? ????? ?? ????'?? ?????? ????."
+msgstr ""
 
+#. Installer Subsection Detailed Description
 msgid "Core Pidgin files and dlls"
-msgstr ".??????? DLL-? Pidgin ????"
+msgstr ""
 
+#. Installer Subsection Detailed Description
 msgid "Create a Start Menu entry for Pidgin"
-msgstr "??? ?????-??? ???? ????'?? ?????? ?????"
+msgstr ""
 
+#. Installer Subsection Detailed Description
 msgid "Create a shortcut to Pidgin on the Desktop"
-msgstr "??? ?????-??? ???? ????'?? ?? ????? ??????"
+msgstr ""
 
+#. Installer Subsection Text
 msgid "Debug Symbols (for reporting crashes)"
 msgstr ""
 
+#. Installer Subsection Text
+#, fuzzy
 msgid "Desktop"
-msgstr "????? ??????"
+msgstr "?????? ????? ?????? ??????"
 
+#. $R2 will display the URL that the GTK+ Runtime failed to download from
 msgid ""
 "Error Downloading the GTK+ Runtime ($R2).$\\rThis is required for Pidgin to "
 "function; if retrying fails, you may need to use the 'Offline Installer' "
 "from http://pidgin.im/download/windows/ ."
 msgstr ""
 
+#. $R2 will display the URL that the Debug Symbols failed to download from
 msgid ""
 "Error Installing Debug Symbols ($R2).$\\rIf retrying fails, you may need to "
 "use the 'Offline Installer' from http://pidgin.im/download/windows/ ."
 msgstr ""
 
+#. $R3 will display the URL that the Dictionary failed to download from
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Error Installing Spellchecking ($R3).$\\rIf retrying fails, manual "
@@ -14964,82 +14789,79 @@ msgstr ""
 "20Pidgin#manual_win32_spellcheck_installation"
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
+#. Installer Subsection Text
 msgid "GTK+ Runtime (required if not present)"
-msgstr "(????) .GTK+ ?????"
+msgstr ""
 
+#. Installer Subsection Text
 #, fuzzy
 msgid "Localizations"
 msgstr "?????"
 
-#. License Page
+#. "Next >" appears on a button on the License Page of the Installer
 msgid "Next >"
-msgstr "??? >"
+msgstr ""
 
-#. Components Page
+#. Installer Subsection Text
+#, fuzzy
 msgid "Pidgin Instant Messaging Client (required)"
-msgstr "(????) .Pidgin ?????"
+msgstr "????'?? ?????? ????????"
 
-#. GTK+ Section Prompts
 msgid ""
 "Pidgin requires a compatible GTK+ Runtime (which doesn't appear to be "
 "already present).$\\rAre you sure you want to skip installing the GTK+ "
 "Runtime?"
 msgstr ""
 
+#. Installer Subsection Text
+#, fuzzy
 msgid "Shortcuts"
-msgstr "?????? ???"
+msgstr "?????-???"
 
+#. Installer Subsection Detailed Description
 msgid "Shortcuts for starting Pidgin"
-msgstr "??????-??? ?????? ????'??"
+msgstr ""
 
-#. Spellcheck Section Prompts
+#. Installer Subsection Text
 msgid "Spellchecking Support"
-msgstr "????? ??????? ????"
+msgstr ""
 
+#. Installer Subsection Text
+#, fuzzy
 msgid "Start Menu"
-msgstr "????? ?????"
+msgstr "?????"
 
+#. Installer Subsection Detailed Description
 msgid ""
 "Support for Spellchecking.  (Internet connection required for installation)"
-msgstr "????? ???? ?????? ???? (???? ????? ??????? ??????)"
+msgstr ""
 
+#, fuzzy
 msgid "The installer is already running."
-msgstr "????? ?????? ??? ???."
+msgstr "????? \"%s\" ??? ??????."
 
-#. Uninstall Section Prompts
 msgid ""
 "The uninstaller could not find registry entries for Pidgin.$\\rIt is likely "
 "that another user installed this application."
 msgstr ""
-".GTK+ ?????? ?? ???? ?? ???????? ??$\\r.???? ????? ??????? ??? ????? ?? "
-"?????? ????"
 
-#. URL Handler section
+#. Installer Subsection Text
+#, fuzzy
 msgid "URI Handlers"
-msgstr "????? URI"
+msgstr "???? ??????? myim"
 
-#. Pidgin Section Prompts and Texts
 msgid ""
 "Unable to uninstall the currently installed version of Pidgin. The new "
 "version will be installed without removing the currently installed version."
 msgstr ""
-"?? ????? ????? ?? ?????? ??????? ?? ????'??. ?????? ????? ????? ??? ???? "
-"????? ???????."
 
-#. Installer Finish Page
+#. Text displayed on Installer Finish Page
 msgid "Visit the Pidgin Web Page"
-msgstr ".Pidgin???? ???? ?? "
+msgstr ""
 
 msgid "You do not have permission to uninstall this application."
-msgstr ".??? ?? ???? ????? ????? ???"
+msgstr ""
 
-#~ msgid "Artist"
-#~ msgstr "???"
-
-#~ msgid "Album"
-#~ msgstr "?????"
-
 #~ msgid "Current Mood"
 #~ msgstr "??? ???? ??????"
 
@@ -15055,6 +14877,84 @@ msgstr ".??? ?? ???? ?????
 #~ msgid "Change Mood..."
 #~ msgstr "????? ???-???..."
 
+#~ msgid "Invalid SNAC"
+#~ msgstr "SNAC ?? ???"
+
+#~ msgid "Rate to host"
+#~ msgstr "????? ?????"
+
+#~ msgid "Rate to client"
+#~ msgstr "????? ?????"
+
+#~ msgid "Service unavailable"
+#~ msgstr "?????? ???? ????"
+
+#~ msgid "Service not defined"
+#~ msgstr "????? ???? ?????"
+
+#~ msgid "Obsolete SNAC"
+#~ msgstr "SNAC ?????"
+
+#~ msgid "Not supported by host"
+#~ msgstr "?? ???? ??-??? ????"
+
+#~ msgid "Not supported by client"
+#~ msgstr "?? ???? ??-??? ?????"
+
+#~ msgid "Refused by client"
+#~ msgstr "?????? ???? ?? ??? ?????."
+
+#~ msgid "Reply too big"
+#~ msgstr "????? ???? ????"
+
+#~ msgid "Responses lost"
+#~ msgstr "???? ???????"
+
+#~ msgid "Request denied"
+#~ msgstr "????? ?????"
+
+#~ msgid "Busted SNAC payload"
+#~ msgstr "???? ???? ?-SNAC"
+
+#~ msgid "Insufficient rights"
+#~ msgstr "??? ?? ??????"
+
+#~ msgid "In local permit/deny"
+#~ msgstr "??????/????? ???????"
+
+#~ msgid "Warning level too high (sender)"
+#~ msgstr "??? ????? ????? ??? (????("
+
+#~ msgid "Warning level too high (receiver)"
+#~ msgstr "??? ????? ????? ??? (????)"
+
+#~ msgid "User temporarily unavailable"
+#~ msgstr "?????? ???? ???? ????"
+
+#~ msgid "No match"
+#~ msgstr "??? ?????"
+
+#~ msgid "List overflow"
+#~ msgstr "????? ??????? ??????"
+
+#~ msgid "Request ambiguous"
+#~ msgstr "???? ?? ?????"
+
+#~ msgid "Queue full"
+#~ msgstr "???? ???"
+
+#~ msgid "Not while on AOL"
+#~ msgstr "?? ???? ???? ?-AOL"
+
+#~ msgid "Unknown reason."
+#~ msgstr "???? ?? ?????."
+
+#~ msgid "Artist"
+#~ msgstr "???"
+
+#~ msgid "Album"
+#~ msgstr "?????"
+
 #~ msgid "Pager server"
 #~ msgstr "??? ?-Pager"
 


More information about the Commits mailing list