pidgin: fe9c3262: Updated German translation
bjoern at cs.tu-berlin.de
bjoern at cs.tu-berlin.de
Thu Oct 28 14:01:29 EDT 2010
----------------------------------------------------------------------
Revision: fe9c326254cf0d28f730c6e5d50a8cf015a59e41
Parent: 05c6e09168f2120b1a8423c7e7c9bd4add0f4bed
Author: bjoern at cs.tu-berlin.de
Date: 10/28/10 13:58:40
Branch: im.pidgin.pidgin
URL: http://d.pidgin.im/viewmtn/revision/info/fe9c326254cf0d28f730c6e5d50a8cf015a59e41
Changelog:
Updated German translation
- new translations for "visible list" and "invisible list"
Changes against parent 05c6e09168f2120b1a8423c7e7c9bd4add0f4bed
patched po/de.po
-------------- next part --------------
============================================================
--- po/de.po 8aedec03df7d408ed0363d9c62fd2d24dc426b89
+++ po/de.po 978c015dcf5b32d9356fc0c44ddb04dbb14af0c2
@@ -11,9 +11,9 @@ msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-28 18:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-10-28 18:12+0200\n"
-"Last-Translator: Jochen Kemnade <jochenkemnade at web.de>\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-10-28 19:57+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-10-28 19:50+0200\n"
+"Last-Translator: Bj?rn Voigt <bjoern at cs.tu-berlin.de>\n"
"Language-Team: German <de at li.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -7843,10 +7843,10 @@ msgid "Show Visible List"
msgstr "Privatsph?renoptionen setzen..."
msgid "Show Visible List"
-msgstr "Zeige Liste ,,Sichtbar""
+msgstr "Zeige Liste ,,Immer sichtbar""
msgid "Show Invisible List"
-msgstr "Zeige Liste ,,Unsichtbar""
+msgstr "Zeige Liste ,,Immer unsichtbar""
#. AIM actions
msgid "Confirm Account"
@@ -8115,13 +8115,13 @@ msgid "Visible List"
"einem Rechtsklick anklicken und ,,%s" ausw?hlen."
msgid "Visible List"
-msgstr "Liste Sichtbar"
+msgstr "Liste \"Immer sichtbar\""
msgid "These buddies will see your status when you switch to \"Invisible\""
-msgstr "Diese Buddys werden Ihren Status sehen wenn Sie ,,unsichtbar" sind"
+msgstr "Diese Buddys werden Ihren Status sehen, wenn Sie ,,unsichtbar" sind"
msgid "Invisible List"
-msgstr "Liste Unsichtbar"
+msgstr "Liste \"Immer unsichtbar\""
msgid "These buddies will always see you as offline"
msgstr "F?r diese Buddys werden Sie immer als offline angezeigt"
More information about the Commits
mailing list