/pidgin/main: b9eeac4cbe06: German translation update

Bjoern Voigt bjoern at cs.tu-berlin.de
Fri Jan 24 18:21:12 EST 2014


Changeset: b9eeac4cbe0686b3f083635c1b21eefef80a2381
Author:	 Bjoern Voigt <bjoern at cs.tu-berlin.de>
Date:	 2014-01-25 00:21 +0100
Branch:	 release-2.x.y
URL: https://hg.pidgin.im/pidgin/main/rev/b9eeac4cbe06

Description:

German translation update

diffstat:

 po/de.po |  61 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--
 1 files changed, 59 insertions(+), 2 deletions(-)

diffs (85 lines):

diff --git a/po/de.po b/po/de.po
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: de\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-01-21 19:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-21 19:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-01-25 00:17+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-01-25 00:20+0100\n"
 "Last-Translator: Björn Voigt <bjoern at cs.tu-berlin.de>\n"
 "Language-Team: German <de at li.org>\n"
 "Language: de\n"
@@ -3523,6 +3523,12 @@ msgstr " <i>(identifiziert)</i>"
 msgid "Nick"
 msgstr "Spitzname"
 
+msgid "Login name"
+msgstr "Anmeldename"
+
+msgid "Host name"
+msgstr "Rechnername"
+
 msgid "Currently on"
 msgstr "Im Moment in"
 
@@ -14904,6 +14910,57 @@ msgstr ""
 "Dieses Plugin erlaubt es dem Benutzer die Zeitstempel in Unterhaltungen und "
 "im Mitschnitt anzupassen."
 
+#. Alerts
+msgid "Chatroom alerts"
+msgstr "Chatraum-Alarme"
+
+msgid "Chatroom message alerts _only where someone says your username"
+msgstr "Chatraum-Alarme n_ur dann, wenn jemand Ihren Namen sagt"
+
+#. Launcher integration
+msgid "Launcher Icon"
+msgstr "Starter-Icon"
+
+msgid "_Disable launcher integration"
+msgstr "_Starter-Integration deaktivieren"
+
+msgid "Show number of unread _messages on launcher icon"
+msgstr "Zeige Zahl der ungelesenen _Nachrichten auf dem Starter-Icon"
+
+msgid "Show number of unread _conversations on launcher icon"
+msgstr "Zeige Zahl der ungelesenen _Unterhaltungen auf dem Starter-Icon"
+
+#. Messaging menu integration
+msgid "Messaging Menu"
+msgstr "Benachrichtigungsfeld"
+
+msgid "Show number of _unread messages for conversations in messaging menu"
+msgstr "Zeige Zahl der _ungelesenen Nachrichten im Benachrichtigungsfeld"
+
+msgid "Show _elapsed time for unread conversations in messaging menu"
+msgstr ""
+"Zeige die _abgelaufene Zeit für ungelesene Nachrichten im "
+"Benachrichtigungsfeld"
+
+#. *< type
+#. *< ui_requirement
+#. *< flags
+#. *< dependencies
+#. *< priority
+#. *< id
+msgid "Unity Integration"
+msgstr "Unity-Integration"
+
+#. *< name
+#. *< version
+#. *  summary
+msgid "Provides integration with Unity."
+msgstr "Erlaubt die Integration mit Unity."
+
+#. *  description
+msgid "Provides integration with Unity's messaging menu and launcher."
+msgstr "Erlaubt die Integration mit Unity's Benachrichtigungsfeld und dem Unity-Starter."
+
 msgid "Audio"
 msgstr "Audio"
 



More information about the Commits mailing list