/pidgin/main: 9ad79bb177e9: Mark the Uzbek translator's name for...

Richard Laager rlaager at pidgin.im
Mon Nov 3 12:25:31 EST 2014


Changeset: 9ad79bb177e92d7b451fc3481140c5326471db61
Author:	 Richard Laager <rlaager at pidgin.im>
Date:	 2014-10-24 14:08 -0500
Branch:	 release-2.x.y
URL: https://hg.pidgin.im/pidgin/main/rev/9ad79bb177e9

Description:

Mark the Uzbek translator's name for translation

I think he wanted to transliterate it or something.  This has been
sitting in my tree for a while.

diffstat:

 pidgin/gtkdialogs.c |  5 ++++-
 1 files changed, 4 insertions(+), 1 deletions(-)

diffs (15 lines):

diff --git a/pidgin/gtkdialogs.c b/pidgin/gtkdialogs.c
--- a/pidgin/gtkdialogs.c
+++ b/pidgin/gtkdialogs.c
@@ -252,7 +252,10 @@ static const struct translator translato
 	{N_("Tatar"),               "tt", "ILDAR Valeev", "v_ildar at bk.ru"},
 	{N_("Ukranian"),            "uk", "Oleksandr Kovalenko", "alx.kovalenko at gmail.com"},
 	{N_("Urdu"),                "ur", "RKVS Raman", "rkvsraman at gmail.com"},
-	{N_("Uzbek"),               "uz", "Akmal Khushvakov", "uzbadmin at gmail.com"},
+	{N_("Uzbek"),               "uz",
+	/* Translators: This is a person's name. For most languages we recommend
+	   not translating it. */
+                                          N_("Akmal Khushvakov"), "uzbadmin at gmail.com"},
 	{N_("Vietnamese"),          "vi", "Nguyá»
n VÅ© HÆ°ng", "vuhung16plus at gmail.com"},
 	{N_("Simplified Chinese"),  "zh_CN", "Aron Xu", "happyaron.xu at gmail.com"},
 	{N_("Hong Kong Chinese"),   "zh_HK", "Abel Cheung", "abelindsay at gmail.com"},



More information about the Commits mailing list