/pidgin/main: 9ad79bb177e9: Mark the Uzbek translator's name for...
Richard Laager
rlaager at pidgin.im
Mon Nov 3 12:25:31 EST 2014
Changeset: 9ad79bb177e92d7b451fc3481140c5326471db61
Author: Richard Laager <rlaager at pidgin.im>
Date: 2014-10-24 14:08 -0500
Branch: release-2.x.y
URL: https://hg.pidgin.im/pidgin/main/rev/9ad79bb177e9
Description:
Mark the Uzbek translator's name for translation
I think he wanted to transliterate it or something. This has been
sitting in my tree for a while.
diffstat:
pidgin/gtkdialogs.c | 5 ++++-
1 files changed, 4 insertions(+), 1 deletions(-)
diffs (15 lines):
diff --git a/pidgin/gtkdialogs.c b/pidgin/gtkdialogs.c
--- a/pidgin/gtkdialogs.c
+++ b/pidgin/gtkdialogs.c
@@ -252,7 +252,10 @@ static const struct translator translato
{N_("Tatar"), "tt", "ILDAR Valeev", "v_ildar at bk.ru"},
{N_("Ukranian"), "uk", "Oleksandr Kovalenko", "alx.kovalenko at gmail.com"},
{N_("Urdu"), "ur", "RKVS Raman", "rkvsraman at gmail.com"},
- {N_("Uzbek"), "uz", "Akmal Khushvakov", "uzbadmin at gmail.com"},
+ {N_("Uzbek"), "uz",
+ /* Translators: This is a person's name. For most languages we recommend
+ not translating it. */
+ N_("Akmal Khushvakov"), "uzbadmin at gmail.com"},
{N_("Vietnamese"), "vi", "Nguyá»
n VÅ© HÆ°ng", "vuhung16plus at gmail.com"},
{N_("Simplified Chinese"), "zh_CN", "Aron Xu", "happyaron.xu at gmail.com"},
{N_("Hong Kong Chinese"), "zh_HK", "Abel Cheung", "abelindsay at gmail.com"},
More information about the Commits
mailing list