pidgin: bbcf4976: Updated Polish win32 installer translati...
darkrain42 at pidgin.im
darkrain42 at pidgin.im
Sat Jan 16 18:50:38 EST 2010
-----------------------------------------------------------------
Revision: bbcf4976b4db49082dcd52239fe155eb95c4ee1a
Ancestor: e9e8173477a4a3613ddaceb20c95f9342ce01de2
Author: darkrain42 at pidgin.im
Date: 2010-01-16T23:47:26
Branch: im.pidgin.pidgin
URL: http://d.pidgin.im/viewmtn/revision/info/bbcf4976b4db49082dcd52239fe155eb95c4ee1a
Modified files:
pidgin/win32/nsis/translations/polish.nsh po/ChangeLog
ChangeLog:
Updated Polish win32 installer translation. Closes #11198.
-------------- next part --------------
============================================================
--- pidgin/win32/nsis/translations/polish.nsh 5763392020e6243c75a605f1704bfe71a116844b
+++ pidgin/win32/nsis/translations/polish.nsh 8f41ec245057c9b11b505e1fe9193859aa4c6187
@@ -4,33 +4,82 @@
;; Polish language strings for the Windows Pidgin NSIS installer.
;; Windows Code page: 1250
;;
-;; Author: Jan Eldenmalm <jan.eldenmalm at amazingports.com>
-;; Version 2
-;;
+;; Version 3
+;; Note: If translating this file, replace '!insertmacro PIDGIN_MACRO_DEFAULT_STRING'
+;; with '!define'.
-; Startup GTK+ check
-!define GTK_INSTALLER_NEEDED "Runtime ?rodowiska GTK+ zosta? zagubiony lub wymaga upgrade-u.$\r Prosz?ainstaluj v${GTK_MIN_VERSION} albo wy?sz? wersj?untime-u GTK+."
+; Make sure to update the PIDGIN_MACRO_LANGUAGEFILE_END macro in
+; langmacros.nsh when updating this file
+; Startup Checks
+!define INSTALLER_IS_RUNNING "Instalator jest ju? uruchomiony."
+!define PIDGIN_IS_RUNNING "Program Pidgin jest obecnie uruchomiony. Prosz?ako??zia?anie programu Pidgin i spr?a?onownie."
+!define GTK_INSTALLER_NEEDED "Brak biblioteki GTK+ lub wymaga zaktualizowania.$\rProsz?ainstalowa?ersj?{GTK_MIN_VERSION} lub wy?sz? biblioteki GTK+"
+
; License Page
!define PIDGIN_LICENSE_BUTTON "Dalej >"
-!define PIDGIN_LICENSE_BOTTOM_TEXT "$(^Name) jest wydzielone w licencji GPL. Udziela si?icencji wy??cznie do cel?nformacyjnych. $_CLICK"
+!define PIDGIN_LICENSE_BOTTOM_TEXT "Program $(^Name) jest rozpowszechniany na warunkach Powszechnej Licencji Publicznej GNU (GPL). Licencja jest tu podana wy??cznie w celach informacyjnych. $_CLICK"
; Components Page
-!define PIDGIN_SECTION_TITLE "Wymagany jest Pidgin Instant Messaging Client"
-!define GTK_SECTION_TITLE "Wymagany jest runtime ?rodowiska GTK+"
-!define PIDGIN_SECTION_DESCRIPTION "Zbiory Core Pidgin oraz dll"
-!define GTK_SECTION_DESCRIPTION "Wieloplatformowe narz?ie GUI, u?ywane w Pidgin"
+!define PIDGIN_SECTION_TITLE "Klient komunikatora Pidgin (wymagany)"
+!define GTK_SECTION_TITLE "Biblioteka GTK+ (wymagana, je?li nie jest obecna)"
+!define PIDGIN_SHORTCUTS_SECTION_TITLE "Skr?
+!define PIDGIN_DESKTOP_SHORTCUT_SECTION_TITLE "Pulpit"
+!define PIDGIN_STARTMENU_SHORTCUT_SECTION_TITLE "Menu Start"
+!define PIDGIN_SECTION_DESCRIPTION "G?? pliki programu Pidgin i biblioteki DLL"
+!define GTK_SECTION_DESCRIPTION "Wieloplatformowy zestaw narz?i do tworzenia interfejsu graficznego, u?ywany przez program Pidgin"
+!define PIDGIN_SHORTCUTS_SECTION_DESCRIPTION "Skr?do uruchamiania programu Pidgin"
+!define PIDGIN_DESKTOP_SHORTCUT_DESC "Utworzenie skr?do programu Pidgin na pulpicie"
+!define PIDGIN_STARTMENU_SHORTCUT_DESC "Utworzenie wpisu w menu Start dla programu Pidgin"
+
; GTK+ Directory Page
-!define GTK_UPGRADE_PROMPT "Znaleziono star? wersj?untime-u GTK+. Czy chcesz upgrade-owa?\rNote: $(^Name) mo?e nie dzia?a?e?li nie wykonasz procedury."
+!define GTK_UPGRADE_PROMPT "Odnaleziono star? wersj?iblioteki GTK+. Zaktualizowa???$\rUwaga: program $(^Name) mo?e bez tego nie dzia?a?
+!define GTK_WINDOWS_INCOMPATIBLE "Systemy Windows 95/98/Me s? niezgodne z bibliotek? GTK+ 2.8.0 lub nowsz?. Biblioteka GTK+ ${GTK_INSTALL_VERSION} nie zostanie zainstalowana.$\rJe?li brak zainstalowanej biblioteki GTK+ ${GTK_MIN_VERSION} lub nowszej, instalacja zostanie przerwana."
; Installer Finish Page
-!define PIDGIN_FINISH_VISIT_WEB_SITE "Wejd? na stron?idgin Web Page"
+!define PIDGIN_FINISH_VISIT_WEB_SITE "Odwied? stron?WW programu Pidgin"
+; Pidgin Section Prompts and Texts
+!define PIDGIN_PROMPT_CONTINUE_WITHOUT_UNINSTALL "Nie mo?na odinstalowa?becnie zainstalowanej wersji programu Pidgin. Nowa wersja zostanie zainstalowana bez usuwania obecnie zainstalowanej wersji."
+
; GTK+ Section Prompts
-!define GTK_INSTALL_ERROR "B??d instalacji runtime-a GTK+."
-!define GTK_BAD_INSTALL_PATH "Nie ma dost? do wybranej ?cie?ki / ?aty."
+!define GTK_INSTALL_ERROR "B??d podczas instalowania biblioteki GTK+."
+!define GTK_BAD_INSTALL_PATH "Nie mo?na uzyska?ost? do podanej ?cie?ki lub jej utworzy?
+; URL Handler section
+!define URI_HANDLERS_SECTION_TITLE "Obs?uga adres?RI"
+
; Uninstall Section Prompts
-!define un.PIDGIN_UNINSTALL_ERROR_1 "Deinstalator nie mo?e znale??ejestr?la Pidgin.$\r Wskazuje to na to, ?e instalacj?rzeprowadzi? inny u?ytkownik."
-!define un.PIDGIN_UNINSTALL_ERROR_2 "Nie masz uprawnie? deinstalacji tej aplikacji."
+!define un.PIDGIN_UNINSTALL_ERROR_1 "Instalator nie mo?e odnale??pis? rejestrze dla programu Pidgin.$\rMo?liwe, ?e inny u?ytkownik zainstalowa? ten program."
+!define un.PIDGIN_UNINSTALL_ERROR_2 "Brak uprawnie? odinstalowania tego programu."
+
+; Spellcheck Section Prompts
+!define PIDGIN_SPELLCHECK_SECTION_TITLE "Obs?uga sprawdzania pisowni"
+!define PIDGIN_SPELLCHECK_ERROR "B??d podczas instalowania sprawdzania pisowni"
+!define PIDGIN_SPELLCHECK_DICT_ERROR "B??d podczas instalowania s?ownika dla sprawdzania pisowni"
+!define PIDGIN_SPELLCHECK_SECTION_DESCRIPTION "Obs?uga sprawdzania pisowni (do jej instalacji wymagane jest po??czenie z Internetem)."
+!define ASPELL_INSTALL_FAILED "Instalacja nie powiod?a si?+!define PIDGIN_SPELLCHECK_BRETON "breto?"
+!define PIDGIN_SPELLCHECK_CATALAN "katalo?"
+!define PIDGIN_SPELLCHECK_CZECH "czeski"
+!define PIDGIN_SPELLCHECK_WELSH "walijski"
+!define PIDGIN_SPELLCHECK_DANISH "du?"
+!define PIDGIN_SPELLCHECK_GERMAN "niemiecki"
+!define PIDGIN_SPELLCHECK_GREEK "grecki"
+!define PIDGIN_SPELLCHECK_ENGLISH "angielski"
+!define PIDGIN_SPELLCHECK_ESPERANTO "esperanto"
+!define PIDGIN_SPELLCHECK_SPANISH "hiszpa?"
+!define PIDGIN_SPELLCHECK_FAROESE "farerski"
+!define PIDGIN_SPELLCHECK_FRENCH "francuski"
+!define PIDGIN_SPELLCHECK_ITALIAN "w?oski"
+!define PIDGIN_SPELLCHECK_DUTCH "holenderski"
+!define PIDGIN_SPELLCHECK_NORWEGIAN "norweski"
+!define PIDGIN_SPELLCHECK_POLISH "polski"
+!define PIDGIN_SPELLCHECK_PORTUGUESE "portugalski"
+!define PIDGIN_SPELLCHECK_ROMANIAN "rumu?"
+!define PIDGIN_SPELLCHECK_RUSSIAN "rosyjski"
+!define PIDGIN_SPELLCHECK_SLOVAK "s?owacki"
+!define PIDGIN_SPELLCHECK_SWEDISH "szwedzki"
+!define PIDGIN_SPELLCHECK_UKRAINIAN "ukrai?"
+
============================================================
--- po/ChangeLog caf7fd55a484935afbaf6118b6b81a8fd6736ab4
+++ po/ChangeLog 67b17ec4426ac10a1f0ec7dd8887c8442f7bd649
@@ -11,6 +11,7 @@ version 2.6.6
* Norwegian Nynorsk translation updated and win32 translation
added (Yngve Spjeld Landro)
* Polish translation updated (Piotr Dr?g)
+ * Polish win32 installer updated (Piotr Dr?g)
* Russian translation updated (????? ??????????)
* Ukrainian translation updated (Oleksandr Kovalenko)
More information about the Commits
mailing list