pidgin: ec438294: Updated Hungarian translation for 2.7.10

kelemeng at gnome.hu kelemeng at gnome.hu
Tue Jan 25 09:17:06 EST 2011


----------------------------------------------------------------------
Revision: ec4382942fdb08393710c53f474e136a64968044
Parent:   5816559a7aa9ddd207f0e03af30d0b98aaf42722
Author:   kelemeng at gnome.hu
Date:     01/25/11 09:13:32
Branch:   im.pidgin.pidgin
URL: http://d.pidgin.im/viewmtn/revision/info/ec4382942fdb08393710c53f474e136a64968044

Changelog: 

Updated Hungarian translation for 2.7.10

Changes against parent 5816559a7aa9ddd207f0e03af30d0b98aaf42722

  patched  po/hu.po

-------------- next part --------------
============================================================
--- po/hu.po	e1fa09c8b06a89da61e51a80d42c9329f5f48f18
+++ po/hu.po	6eba74a2d4bf5be3504128d27424046d27b18179
@@ -1,22 +1,22 @@
 # Hungarian translation of pidgin.
-# Copyright (C) 2003, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2003, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the Pidgin package.
 # The Hungarian translation of Pidgin was sponsored by Novell Hungary, many thanks for it!
 #
 # Zoltan Sutto <suttozoltan at chello.hu>, 2003.
-# Gabor Kelemen <kelemeng at gnome dot hu>, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010.
+# Gabor Kelemen <kelemeng at gnome dot hu>, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: pidgin 2.7\n"
+"Project-Id-Version: pidgin 2.7.10\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-21 15:20+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-12-21 15:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-25 15:12+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-01-25 15:12+0100\n"
 "Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng at gnome dot hu>\n"
 "Language-Team: Hungarian <gnome at fsf dot hu>\n"
-"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: \n"
 "Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
@@ -2350,9 +2350,12 @@ msgstr ""
 "A f?jlok ment?si ?tvonala\n"
 "(Teljes el?r?si utat adjon meg)"
 
-msgid "Automatically reject from users not in buddy list"
+msgid ""
+"When a file-transfer request arrives from a user who is\n"
+"*not* on your buddy list:"
 msgstr ""
-"Automatikus visszautas?t?s a partnerlist?n nem szerepl? felhaszn?l?kt?l"
+"Ha f?jlk?ld?si k?r?s ?rkezik egy a partnerlist?n NEM szerepl?\n"
+"felhaszn?l?t?l:"
 
 msgid ""
 "Notify with a popup when an autoaccepted file transfer is complete\n"
@@ -2365,6 +2368,9 @@ msgstr "?j k?nyvt?r l?trehoz?sa min
 msgid "Create a new directory for each user"
 msgstr "?j k?nyvt?r l?trehoz?sa minden felhaszn?l?hoz"
 
+msgid "Escape the filenames"
+msgstr "F?jlnevek escape-el?se."
+
 msgid "Notes"
 msgstr "Megjegyz?sek"
 
@@ -3828,7 +3834,10 @@ msgstr ""
 msgstr ""
 "A kiszolg?l? sz?veges hiteles?t?st k?vetel meg egy nem titkos?tott csatorn?n"
 
-#. This should never happen!
+#. This happens when the server sends back jibberish
+#. * in the "additional data with success" case.
+#. * Seen with Wildfire 3.0.1.
+#.
 msgid "Invalid response from server"
 msgstr "?rv?nytelen v?lasz a kiszolg?l?t?l"
 
@@ -6757,8 +6766,8 @@ msgstr ""
 #, c-format
 msgid "Unable to send message. Could not get details for user (%s)."
 msgstr ""
-"Az ?zenetet nem lehet elk?ldeni. A felhaszn?l? r?szletei nem k?rhet?ek le "
-"(%s)."
+"Az ?zenetet nem lehet elk?ldeni. A felhaszn?l? r?szletei nem k?rhet?ek le (%"
+"s)."
 
 #, c-format
 msgid "Unable to add %s to your buddy list (%s)."
@@ -7191,8 +7200,8 @@ msgstr ""
 "%s tried to send you a %s file, but we only allow files up to %s over Direct "
 "IM.  Try using file transfer instead.\n"
 msgstr ""
-"%s egy %s f?jlt pr?b?lt k?ldeni, de k?zvetlen kapcsolatban legfeljebb csak "
-"%s m?ret? f?jl k?ldhet?. Pr?b?lkozzon ink?bb a f?jl?tvitellel.\n"
+"%s egy %s f?jlt pr?b?lt k?ldeni, de k?zvetlen kapcsolatban legfeljebb csak %"
+"s m?ret? f?jl k?ldhet?. Pr?b?lkozzon ink?bb a f?jl?tvitellel.\n"
 
 #, c-format
 msgid "File %s is %s, which is larger than the maximum size of %s."
@@ -8628,14 +8637,14 @@ msgstr "V?lassza ki a kiszolg?l?t"
 msgid "Select Server"
 msgstr "V?lassza ki a kiszolg?l?t"
 
-msgid "QQ2005"
-msgstr "QQ2005"
+msgid "QQ2008"
+msgstr "QQ2008"
 
 msgid "QQ2007"
 msgstr "QQ2007"
 
-msgid "QQ2008"
-msgstr "QQ2008"
+msgid "QQ2005"
+msgstr "QQ2005"
 
 msgid "Connect by TCP"
 msgstr "Kapcsol?d?s TCP seg?ts?g?vel"
@@ -10831,8 +10840,8 @@ msgstr ""
 #, c-format
 msgid "Access denied: HTTP proxy server forbids port %d tunneling"
 msgstr ""
-"Hozz?f?r?s megtagadva: a HTTP proxy kiszolg?l? tiltja az alagutaz?st a(z) "
-"%d. porton"
+"Hozz?f?r?s megtagadva: a HTTP proxy kiszolg?l? tiltja az alagutaz?st a(z) %"
+"d. porton"
 
 #, c-format
 msgid "Error resolving %s"
@@ -11080,8 +11089,8 @@ msgstr ""
 "An error was encountered reading your %s.  The file has not been loaded, and "
 "the old file has been renamed to %s~."
 msgstr ""
-"Hiba t?rt?nt a(z) %s olvas?sakor. Ez a f?jl nem lett bet?ltve, a r?gi f?jl "
-"%s~ n?ven lett elmentve."
+"Hiba t?rt?nt a(z) %s olvas?sakor. Ez a f?jl nem lett bet?ltve, a r?gi f?jl %"
+"s~ n?ven lett elmentve."
 
 msgid ""
 "Chat over IM.  Supports AIM, Google Talk, Jabber/XMPP, MSN, Yahoo and more"
@@ -12207,10 +12216,6 @@ msgstr "V?gzetes hiba"
 msgid "Fatal Error"
 msgstr "V?gzetes hiba"
 
-# fixme: jobb ?tlet?
-msgid "bug master"
-msgstr "hibaritk?t?"
-
 msgid "artist"
 msgstr "grafikus"
 
@@ -12390,6 +12395,9 @@ msgstr "Maithili"
 msgid "Maithili"
 msgstr "Maithili"
 
+msgid "Meadow Mari"
+msgstr "Mari"
+
 msgid "Macedonian"
 msgstr "maced?n"
 
@@ -12510,8 +12518,8 @@ msgid ""
 "to multiple messaging services at once.  %s is written in C using GTK+.  %s "
 "is released, and may be modified and redistributed,  under the terms of the "
 "GPL version 2 (or later).  A copy of the GPL is distributed with %s.  %s is "
-"copyrighted by its contributors, a list of whom is also distributed with "
-"%s.  There is no warranty for %s.<BR><BR>"
+"copyrighted by its contributors, a list of whom is also distributed with %"
+"s.  There is no warranty for %s.<BR><BR>"
 msgstr ""
 "A %s egy libpurple alap? modul?ris ?zenetk?ld? kliens, amely egyszerre t?bb "
 "?zenetk?ld? szolg?ltat?shoz is k?pes csatlakozni. A %s GTK+ haszn?lat?val, C "
@@ -13061,16 +13069,16 @@ msgid ""
 
 #, c-format
 msgid ""
-"Are you sure you want to permanently delete the log of the conversation in "
-"%s which started at %s?"
+"Are you sure you want to permanently delete the log of the conversation in %"
+"s which started at %s?"
 msgstr ""
 "Biztos, hogy t?r?lni akarja a(z) %s csatorn?n folytatott, %s id?pontban "
 "kezd?d?tt besz?lget?s napl?j?t?"
 
 #, c-format
 msgid ""
-"Are you sure you want to permanently delete the system log which started at "
-"%s?"
+"Are you sure you want to permanently delete the system log which started at %"
+"s?"
 msgstr ""
 "Biztos, hogy t?r?lni akarja a(z) %s id?pontban kezd?d?tt rendszernapl?t?"
 
@@ -15421,8 +15429,8 @@ msgid ""
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Error Installing Spellchecking ($R3).$\\rIf retrying fails, manual "
-"installation instructions are at: http://developer.pidgin.im/wiki/Installing"
-"%20Pidgin#manual_win32_spellcheck_installation"
+"installation instructions are at: http://developer.pidgin.im/wiki/Installing%"
+"20Pidgin#manual_win32_spellcheck_installation"
 msgstr ""
 "Hiba a helyes?r?s-ellen?rz? telep?t?sekor. ($R3).$\\rHa az ?jrapr?b?lkoz?s "
 "meghi?sul, akkor saj?t kez?leg is telep?theti a http://developer.pidgin.im/"


More information about the Commits mailing list