/pidgin/main: 39e2e1148137: Update from Transifex
Piotr Dr?g
piotrdrag at gmail.com
Thu Jun 16 23:30:22 EDT 2016
Changeset: 39e2e1148137b931d2b97e0d9304938b24037da0
Author: Piotr Dr?g <piotrdrag at gmail.com>
Date: 2016-06-15 23:36 -0500
Branch: release-2.x.y
URL: https://hg.pidgin.im/pidgin/main/rev/39e2e1148137
Description:
Update from Transifex
diffstat:
po/pl.po | 775 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
1 files changed, 383 insertions(+), 392 deletions(-)
diffs (truncated from 2518 to 300 lines):
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -10,18 +10,17 @@
# Copyright (C) Piotr Makowski <pmakowski at aviary.pl>, 2008
# Copyright (C) PrzemysÅaw SuÅek <pbs at linux.net.pl>, 2001
# Copyright (C) Tomasz SaÅaciÅski <tsalacinski at gmail.com>, 2007
-# Piotr DrÄ
g <piotrdrag at gmail.com>, 2009,2012-2014
+# Piotr DrÄ
g <piotrdrag at gmail.com>, 2009,2012-2016
# Tomek Wasilczyk <twasilczyk at pidgin.im>, 2013
# tomkiewicz, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Pidgin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-06-15 23:24-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-20 10:22+0000\n"
-"Last-Translator: Richard Laager <rlaager at wiktel.com>\n"
-"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/pidgin/language/"
-"pl/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-06-15 23:16-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-06-08 12:51+0000\n"
+"Last-Translator: Piotr DrÄ
g <piotrdrag at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/pidgin/pidgin/language/pl/)\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -36,7 +35,7 @@ msgstr "Finch"
#, c-format
msgid "%s. Try `%s -h' for more information.\n"
-msgstr "%s. Należy wpisaÄ \"%s -h\", aby uzyskaÄ wiÄcej informacji.\n"
+msgstr "%s. Polecenie â%s -hâ wyÅwietli wiÄcej informacji.\n"
#, c-format
msgid ""
@@ -50,14 +49,14 @@ msgid ""
" -v, --version display the current version and exit\n"
msgstr ""
"%s\n"
-"Użycie: %s [OPCJA]...\n"
+"Użycie: %s [OPCJA]â¦\n"
"\n"
" -c, --config=KATALOG używa KATALOGU z plikami konfiguracji\n"
" -d, --debug przekazuje komunikaty debugowania na standardowe\n"
" wyjÅcie bÅÄdów\n"
" -h, --help wyÅwietla tÄ pomoc i koÅczy pracÄ\n"
" -n, --nologin bez automatycznego logowania\n"
-" -v, --version wyÅwietla bieżÄ
cÄ
wersjÄ i koÅczy pracÄ\n"
+" -v, --version wyÅwietla bieżÄ
cÄ
wersjÄ i koÅczy dziaÅanie\n"
#, c-format
msgid ""
@@ -103,7 +102,7 @@ msgid "There are no protocol plugins ins
msgstr "Nie zainstalowano żadnych wtyczek protokoÅów."
msgid "(You probably forgot to 'make install'.)"
-msgstr "(Prawdopodobnie zapomniano o wykonaniu polecenia \"make install\")"
+msgstr "(Prawdopodobnie zapomniano o wykonaniu polecenia âmake installâ)"
msgid "Modify Account"
msgstr "Modyfikacja konta"
@@ -160,7 +159,7 @@ msgstr "Dodaj"
#. Modify button
msgid "Modify"
-msgstr "Zmodyfikuj"
+msgstr "Modyfikuj"
#, c-format
msgid "%s%s%s%s has made %s his or her buddy%s%s"
@@ -276,7 +275,7 @@ msgid "Enter the name of the group"
msgstr "ProszÄ podaÄ nazwÄ dodawanej grupy"
msgid "Edit Chat"
-msgstr "Zmodyfikuj konferencjÄ"
+msgstr "Modyfikuj konferencjÄ"
msgid "Please Update the necessary fields."
msgstr "ProszÄ zaktualizowaÄ wymagane pola."
@@ -285,13 +284,13 @@ msgid "Edit"
msgstr "Edycja"
msgid "Edit Settings"
-msgstr "Zmodyfikuj ustawienia"
+msgstr "Modyfikuj ustawienia"
msgid "Information"
msgstr "Informacje"
msgid "Retrieving..."
-msgstr "Pobieranie..."
+msgstr "Pobieranieâ¦"
msgid "Get Info"
msgstr "Pobierz informacje"
@@ -367,10 +366,10 @@ msgid "On Mobile"
msgstr "Używa telefonu komórkowego"
msgid "New..."
-msgstr "Nowy..."
+msgstr "Nowyâ¦"
msgid "Saved..."
-msgstr "Zapisane..."
+msgstr "Zapisaneâ¦"
msgid "Plugins"
msgstr "Wtyczki"
@@ -427,16 +426,16 @@ msgid "Options"
msgstr "Opcje"
msgid "Send IM..."
-msgstr "WyÅlij wiadomoÅÄ..."
+msgstr "WyÅlij wiadomoÅÄâ¦"
msgid "Block/Unblock..."
-msgstr "Zablokuj/odblokuj..."
+msgstr "Zablokuj/odblokujâ¦"
msgid "Join Chat..."
-msgstr "DoÅÄ
cz do konferencji..."
+msgstr "DoÅÄ
cz do konferencjiâ¦"
msgid "View Log..."
-msgstr "WyÅwietl dziennik rozmów..."
+msgstr "WyÅwietl dziennik rozmówâ¦"
msgid "View All Logs"
msgstr "WyÅwietl wszystkie dzienniki rozmów"
@@ -542,7 +541,7 @@ msgid "Confirm certificate delete"
msgstr "Potwierdzenie usuniÄcia certyfikatu"
msgid "Certificate Manager"
-msgstr "Menadżer certyfikatów"
+msgstr "Menedżer certyfikatów"
msgid "Hostname"
msgstr "Nazwa komputera"
@@ -605,7 +604,7 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "%s (%s -- %s)"
-msgstr "%s (%s -- %s)"
+msgstr "%s (%s â %s)"
#, c-format
msgid "%s [%s]"
@@ -617,7 +616,7 @@ msgid ""
"%s is typing..."
msgstr ""
"\n"
-"%s pisze..."
+"%s piszeâ¦"
msgid "You have left this chat."
msgstr "Użytkownik opuÅciÅ tÄ konferencjÄ."
@@ -654,10 +653,10 @@ msgid "Show Timestamps"
msgstr "WyÅwietl datÄ i godzinÄ"
msgid "Add Buddy Pounce..."
-msgstr "Dodaj przechwytywanie zdarzeÅ..."
+msgstr "Dodaj przechwytywanie zdarzeÅâ¦"
msgid "Invite..."
-msgstr "ZaproÅ..."
+msgstr "ZaproÅâ¦"
msgid "Enable Logging"
msgstr "Zapis do dziennika"
@@ -688,7 +687,7 @@ msgid ""
"Use \"/help <command>\" for help on a specific command.\n"
"The following commands are available in this context:\n"
msgstr ""
-"Należy użyÄ \"/help <polecenie>\", aby uzyskaÄ pomoc dla konkretnego "
+"Należy użyÄ â/help <polecenie>â, aby uzyskaÄ pomoc dla konkretnego "
"polecenia.\n"
"W tym kontekÅcie dostÄpne sÄ
nastÄpujÄ
ce polecenia:\n"
@@ -697,13 +696,13 @@ msgid ""
"%s is not a valid message class. See '/help msgcolor' for valid message "
"classes."
msgstr ""
-"%s nie jest prawidÅowÄ
klasÄ
wiadomoÅci. ProszÄ zobaczyÄ \"/help msgcolor\", "
+"%s nie jest prawidÅowÄ
klasÄ
wiadomoÅci. ProszÄ zobaczyÄ â/help msgcolorâ, "
"aby uzyskaÄ prawidÅowe klasy wiadomoÅci."
#, c-format
msgid "%s is not a valid color. See '/help msgcolor' for valid colors."
msgstr ""
-"%s nie jest prawidÅowym kolorem. ProszÄ zobaczyÄ \"/help msgcolor\", aby "
+"%s nie jest prawidÅowym kolorem. ProszÄ zobaczyÄ â/help msgcolorâ, aby "
"uzyskaÄ prawidÅowe kolory."
msgid ""
@@ -785,9 +784,9 @@ msgstr "Wstrzymaj"
#, c-format
msgid "File Transfers - %d%% of %d file"
msgid_plural "File Transfers - %d%% of %d files"
-msgstr[0] "PrzesyÅanie pliku - %d%% z %d pliku"
-msgstr[1] "PrzesyÅanie plików - %d%% z %d plików"
-msgstr[2] "PrzesyÅanie plików - %d%% z %d plików"
+msgstr[0] "PrzesyÅanie pliku â %d%% z %d pliku"
+msgstr[1] "PrzesyÅanie plików â %d%% z %d plików"
+msgstr[2] "PrzesyÅanie plików â %d%% z %d plików"
#. Create the window.
msgid "File Transfers"
@@ -869,21 +868,21 @@ msgid ""
"System events will only be logged if the \"Log all status changes to system "
"log\" preference is enabled."
msgstr ""
-"Zdarzenia systemowe bÄdÄ
zapisywane wyÅÄ
cznie, jeÅli opcja \"Zapis zmian "
-"stanu do dziennika systemowego\" jest wÅÄ
czona."
+"Zdarzenia systemowe bÄdÄ
zapisywane wyÅÄ
cznie, jeÅli opcja âZapis zmian "
+"stanu do dziennika systemowegoâ jest wÅÄ
czona."
msgid ""
"Instant messages will only be logged if the \"Log all instant messages\" "
"preference is enabled."
msgstr ""
-"WiadomoÅci bÄdÄ
zapisywane wyÅÄ
cznie, jeÅli opcja \"Zapis wszystkich "
-"wiadomoÅci\" jest wÅÄ
czona."
+"WiadomoÅci bÄdÄ
zapisywane wyÅÄ
cznie, jeÅli opcja âZapis wszystkich "
+"wiadomoÅciâ jest wÅÄ
czona."
msgid ""
"Chats will only be logged if the \"Log all chats\" preference is enabled."
msgstr ""
-"Konferencje bÄdÄ
zapisywane wyÅÄ
cznie, jeÅli opcja \"Zapis wszystkich "
-"konferencji\" jest wÅÄ
czona."
+"Konferencje bÄdÄ
zapisywane wyÅÄ
cznie, jeÅli opcja âZapis wszystkich "
+"konferencjiâ jest wÅÄ
czona."
msgid "No logs were found"
msgstr "Nie odnaleziono żadnych dzienników rozmów"
@@ -910,7 +909,7 @@ msgid "System Log"
msgstr "Dziennik systemowy"
msgid "Calling..."
-msgstr "Dzwonienie..."
+msgstr "Dzwonienieâ¦"
msgid "Hangup"
msgstr "RozÅÄ
cz siÄ"
@@ -1040,7 +1039,7 @@ msgid "You can (un)load plugins from the
msgstr "Można wczytaÄ/wyÅÄ
czyÄ wtyczki z poniższej listy."
msgid "Install Plugin..."
-msgstr "Zainstaluj wtyczkÄ..."
+msgstr "Zainstaluj wtyczkÄâ¦"
msgid "Configure Plugin"
msgstr "Skonfiguruj wtyczkÄ"
@@ -1060,7 +1059,7 @@ msgid "New Buddy Pounce"
msgstr "Nowe przechwytywanie zdarzeÅ"
msgid "Edit Buddy Pounce"
-msgstr "Zmodyfikuj przechwytywane zdarzenie"
+msgstr "Modyfikuj przechwytywane zdarzenie"
msgid "Pounce Who"
msgstr "ŹródÅo zdarzeÅ"
@@ -1074,7 +1073,7 @@ msgstr "Nazwa znajomego:"
#. Create the "Pounce When Buddy..." frame.
msgid "Pounce When Buddy..."
-msgstr "Przechwytywane zdarzenia, kiedy znajomy..."
+msgstr "Przechwytywane zdarzenia, kiedy znajomyâ¦"
msgid "Signs on"
msgstr "Zaloguje siÄ"
@@ -1248,16 +1247,16 @@ msgid "Not implemented yet."
msgstr "Jeszcze nie zaimplementowano."
msgid "Save File..."
-msgstr "Zapisz plik..."
+msgstr "Zapisz plikâ¦"
msgid "Open File..."
-msgstr "Otwórz plik..."
+msgstr "Otwórz plikâ¦"
msgid "Choose Location..."
-msgstr "Wybierz poÅożenie..."
+msgstr "Wybierz poÅożenieâ¦"
msgid "Hit 'Enter' to find more rooms of this category."
-msgstr "NaciÅniÄcie klawisza \"Enter\" wyszuka wiÄcej pokoi w tej kategorii."
+msgstr "NaciÅniÄcie klawisza âEnterâ wyszuka wiÄcej pokoi w tej kategorii."
msgid "Get"
msgstr "Uzyskaj"
@@ -1309,7 +1308,7 @@ msgid "(default)"
msgstr "(domyÅlnie)"
msgid "Select Sound File ..."
-msgstr "Wybierz plik dźwiÄkowy..."
+msgstr "Wybierz plik dźwiÄkowyâ¦"
More information about the Commits
mailing list