Lastlog and backlog

Richard Laager rlaager at wiktel.com
Thu Sep 27 05:07:55 EDT 2007


On Thu, 2007-09-27 at 11:02 +0200, Samuel Murray wrote:
> Richard Laager wrote:

> > * This brings up an interesting issue. Should the command strings be
> > marked for translation so people in LANG=es can do /unirse instead
> > of /join? I take it that since this has never come up before, it's
> > probably best to leave the commands as-is?
> 
> No, because different IRC servers won't accept the localised commands.

The command in Pidgin isn't used directly by the prpl to send to the
server so this doesn't really matter. The bigger issue is that every
example is going to say /join, so if we localized them, users wouldn't
be able to take things from examples and have them work. I'm sure that's
worse.

Richard
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: not available
Type: application/pgp-signature
Size: 189 bytes
Desc: This is a digitally signed message part
Url : http://pidgin.im/pipermail/translators/attachments/20070927/3b484e1c/attachment.pgp 


More information about the Translators mailing list