Use of the name "Gaim"
John Bailey
rekkanoryo at rekkanoryo.org
Mon Jan 5 13:06:47 EST 2009
Richard Laager wrote:
>> We will correct abandoned translations ourselves through the use of
> sed
>
> I haven't checked to see if there are more messages in this thread,
> so I apologize if this has already been mentioned. If a translation
> still mentions "Gaim", it seems to me that it's not being updated and
> we should just drop it.
>
> Richard
I have argued this in the past. It's always been the prevailing opinion that a
partial translation is better than no translation at all, and the incomplete
state of a translation may cause a new translator to appear.
John
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: signature.asc
Type: application/pgp-signature
Size: 197 bytes
Desc: OpenPGP digital signature
Url : http://pidgin.im/pipermail/translators/attachments/20090105/ca31776a/attachment.pgp
More information about the Translators
mailing list