pidgin: 1493b30b: Further updates to Russian translation. ...
darkrain42 at pidgin.im
darkrain42 at pidgin.im
Wed Jan 13 20:50:42 EST 2010
-----------------------------------------------------------------
Revision: 1493b30bd2b8bf1a62a057e001b32e51a0d40423
Ancestor: 3d4a38213b6200defa579917b826071de3e53abc
Author: darkrain42 at pidgin.im
Date: 2010-01-14T01:44:55
Branch: im.pidgin.pidgin
URL: http://d.pidgin.im/viewmtn/revision/info/1493b30bd2b8bf1a62a057e001b32e51a0d40423
Modified files:
po/ru.po
ChangeLog:
Further updates to Russian translation. Closes #11005
-------------- next part --------------
============================================================
--- po/ru.po ed26d993ef8afe47e30a71f97bdd20e779d8ff16
+++ po/ru.po b4cc99596ae6ebf4a7fd8c0dda0e4cb1034f7db2
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ru\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-05 19:57-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-13 17:44-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2008-05-14 15:00+0400\n"
"Last-Translator: ????? ?????????? <samant.ua at mail.ru>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -545,7 +545,7 @@ msgstr ""
msgstr ""
"%s\n"
"\n"
-"Finch ?? ????? ???????? ??????????????, ???? ?? ?? ????????? ?????? ? "
+"Finch ?? ????? ???????? ???????????????, ???? ?? ?? ????????? ?????? ? "
"???????? ?? ???????? ??????? ??????."
msgid "Re-enable Account"
@@ -1769,8 +1769,8 @@ msgstr ""
"The certificate claims to be from \"%s\" instead. This could mean that you "
"are not connecting to the service you believe you are."
msgstr ""
-"???? ?????????? ??????????? \"%s\", ? ?????? ???? ?? \"%s\".??? ????? "
-"????????, ??? ?? ?????????? ?? ???? ???? ?? ???????."
+"?????? ????? ?????????? ???????, ??? ?? ?? \"%s\". ??? ????? ????????, ??? "
+"?? ?????????? ?? ????, ???? ?? ??????, ??? ??????????."
#. Make messages
#, c-format
@@ -1964,6 +1964,10 @@ msgstr "%s ?? ???????? ???? msgid "%s is not a regular file. Cowardly refusing to overwrite it.\n"
msgstr "%s ?? ???????? ??????? ??????. ?? ????? ???????????.\n"
+#, fuzzy
+msgid "File is not readable."
+msgstr "??????? ?????????? ??? ??????."
+
#, c-format
msgid "%s wants to send you %s (%s)"
msgstr "%s ????? ????????? ??? %s (%s)"
@@ -2969,8 +2973,8 @@ msgstr ""
"Unable to detect ActiveTCL installation. If you wish to use TCL plugins, "
"install ActiveTCL from http://www.activestate.com\n"
msgstr ""
-"?????????? ?????????? ????????? ActiveTCL. ???? ?? ?????? ??????????? ?????? "
-"TCL, ?????????? ActiveTCL ?? http://www.activestate.com\n"
+"?????????? ?????????? ????????? ActiveTCL. ???? ?? ?????? ???????????? "
+"?????? TCL, ?????????? ActiveTCL ?? http://www.activestate.com\n"
msgid ""
"Unable to find Apple's \"Bonjour for Windows\" toolkit, see http://d.pidgin."
@@ -3723,7 +3727,7 @@ msgstr ""
"can't use it."
msgstr ""
"operwall <message>: ???? ?? ?? ??????, ??? ???, ???????? ?? ?? "
-"?????????? ????????????."
+"??????? ??? ????????????."
msgid "operserv: Send a command to operserv"
msgstr "operserv: ??????? ??????? ??? operserv"
@@ -3855,7 +3859,7 @@ msgid "Server thinks authentication is c
msgstr "???????? ?????? ? ???????"
msgid "Server thinks authentication is complete, but client does not"
-msgstr ""
+msgstr "?????? ??????, ??? ?????????????? ?????????, ?? ?????? ??? ?? ???????"
msgid "SASL authentication failed"
msgstr "?????????????? SASL ???????????"
@@ -3866,19 +3870,19 @@ msgid "Unable to canonicalize username"
#, fuzzy
msgid "Unable to canonicalize username"
-msgstr "?? ??????? ?????????"
+msgstr "?? ??????? ???????????? ??? ????????????"
#, fuzzy
msgid "Unable to canonicalize password"
-msgstr "?? ??????? ??????? ?????????????? ????."
+msgstr "?? ??????? ?????????????? ??????"
#, fuzzy
msgid "Malicious challenge from server"
-msgstr "???????? ?????? ? ???????"
+msgstr "??????? ????? ?? ???????"
#, fuzzy
msgid "Unexpected response from server"
-msgstr "??????? ?????????????? HTTP-?????? ?? ???????."
+msgstr "??????????? ????? ?? ???????."
msgid "The BOSH connection manager terminated your session."
msgstr "?????????? ???????????? BOSH ???????? ??? ?????."
@@ -3981,12 +3985,8 @@ msgid "Uptime"
#, fuzzy
msgid "Uptime"
-msgstr "????????"
+msgstr "????? ??????"
-#, c-format
-msgid "%s"
-msgstr ""
-
msgid "Logged Off"
msgstr "????? ?? ????"
@@ -4013,7 +4013,8 @@ msgid ""
msgid ""
"%s will no longer be able to see your status updates. Do you want to "
"continue?"
-msgstr "?? ??????? %s ?? ?????? ????????????. ?????? ???????????"
+msgstr ""
+"%s ?????? ?? ?????? ?????? ?????????? ?????? ?????????. ?????? ???????????"
msgid "Cancel Presence Notification"
msgstr "???????? ??????????? ? ???????????"
@@ -4185,13 +4186,6 @@ msgstr "????? ???????? ??
msgid "Ping timed out"
msgstr "????? ???????? ??? ???????? ???????"
-msgid ""
-"Unable to find alternative XMPP connection methods after failing to connect "
-"directly."
-msgstr ""
-"?? ???? ????? ?????? ??? XMPP-??????? ?????????? ????? ??????? "
-"?????????????? ????????."
-
msgid "Invalid XMPP ID"
msgstr "???????? XMPP ID"
@@ -4646,8 +4640,9 @@ msgstr ""
"role <moderator|participant|visitor|none> [nick1] [nick2] ...: Get the "
"users with a role or set users' role with the room."
msgstr ""
-"???? <user> <moderator|participant|visitor|none>: ?????????? "
-"???????????????? ? ???????."
+"???? <moderator|participant|visitor|none> [?????????1]"
+"[?????????2] ...: ???????? ????????????? ? ????? ??? ?????????? ???? "
+"????????????? ? ???????."
msgid "invite <user> [message]: Invite a user to the room."
msgstr ""
@@ -5073,7 +5068,7 @@ msgid "Friendly name is changing too rap
#, fuzzy
msgid "Friendly name is changing too rapidly"
-msgstr "????????????? ????????? ?????? ??????? ??????"
+msgstr "????????????? ??? ???????? ??????? ??????"
#, c-format
msgid "Server too busy"
@@ -5165,6 +5160,10 @@ msgstr "???? ????? ??????
msgid "Your new MSN friendly name is too long."
msgstr "???? ????? ????????? ??? MSN ??????? ??????."
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Set friendly name for %s."
+msgstr "??????? ???? ????????? ???."
+
msgid "Set your friendly name."
msgstr "??????? ???? ????????? ???."
@@ -6261,7 +6260,7 @@ msgstr[0] ""
"%d buddies were added or updated from the server (including buddies already "
"on the server-side list)"
msgstr[0] ""
-"?????????? %d ??? ???????? ??? ???????? ? ??????? (??????? ????????????, "
+"?????????? %d ??? ???????? ??? ???????? ? ??????? (??????? ????????????, "
"??????? ??? ? ?????? ?? ??????? ???????)"
msgstr[1] ""
"??????????? %d ???? ????????? ??? ????????? ? ??????? (??????? ????????????, "
@@ -7228,7 +7227,7 @@ msgid "The SecurID key entered is invali
#, fuzzy
msgid "The SecurID key entered is invalid"
-msgstr "????????? ???? SecurID ????????."
+msgstr "????????? ???? SecurID ????????????."
msgid "Enter SecurID"
msgstr "??????? SecurID"
@@ -7829,7 +7828,7 @@ msgid "Asking %s to connect to us at %s:
#, c-format
msgid "Asking %s to connect to us at %s:%hu for Direct IM."
-msgstr "????????? %s, ????? ??????????????? ??? ? %s:%hu ??? ??????? IM."
+msgstr "????????? %s, ????? ?????????????? ? ??? ? %s:%hu ??? ??????? IM."
#, c-format
msgid "Attempting to connect to %s:%hu."
@@ -9530,7 +9529,7 @@ msgid "Ping failed"
msgstr "???????"
msgid "Ping failed"
-msgstr "??????? ????????"
+msgstr "??????? ?? ??????"
msgid "Ping reply received from server"
msgstr "?? ??????? ??????? ????? ????????"
@@ -12258,19 +12257,18 @@ msgstr "????????"
msgid "Lao"
msgstr "????????"
-msgid "Lithuanian"
-msgstr "?????????"
-
msgid "Macedonian"
msgstr "???????????"
-#, fuzzy
msgid "Mongolian"
msgstr "???????????"
#, fuzzy
+msgid "Marathi"
+msgstr "?????????"
+
msgid "Malay"
-msgstr "???????"
+msgstr "?????????"
msgid "Bokm?l Norwegian"
msgstr "??????"
@@ -12285,7 +12283,7 @@ msgid "Occitan"
msgstr "?????????? ???????"
msgid "Occitan"
-msgstr "???????????"
+msgstr "??????????"
msgid "Punjabi"
msgstr "????????"
@@ -12366,6 +12364,9 @@ msgstr "?????????"
msgid "Amharic"
msgstr "?????????"
+msgid "Lithuanian"
+msgstr "?????????"
+
#, c-format
msgid "About %s"
msgstr "? %s"
@@ -12412,7 +12413,7 @@ msgstr ""
"<font size=\"4\">?????? ?? ?????? ????????????? Pidgin:</font> <a href="
"\"mailto:support at pidgin.im\">support at pidgin.im</a><br/>??? <b>?????????</b> "
"???????? ????????! (<a href=\"http://pidgin.im/pipermail/support/\">?????</"
-"a>)<br/>?? ?? ????? ?????? ?? ????????? ?????????? ??? ???????!<br/>???????? "
+"a>)<br/>?? ?? ????? ?????? ?? ????????? ?????????? ??? ???????!<br/>???????? "
"???? ???? ???????? - <b>??????????</b>. ??, ???????, ?????? ?????? ?? "
"?????? ?????, ?? ?????? ????? ???? ????? ?????????.<br/><br/>"
@@ -13051,7 +13052,7 @@ msgstr ""
"how to get the backtrace, please read the instructions at\n"
"%swiki/GetABacktrace\n"
msgstr ""
-"%s %s ???? ? ???????? ??????????? ? ?????????? ?????????? ???? ????.\n"
+"%s %s ???? ? ???????? ??????????? ? ?????????? ??????????? ???? ????.\n"
"??? ???? ? ????????? ? ?? ??? ?? ????????.\n"
"\n"
"???? ?? ?????? ????????? ????????????? ??????, ?????????? ?????????\n"
@@ -15211,7 +15212,7 @@ msgid "Voice/Video Settings"
#. *< id
#, fuzzy
msgid "Voice/Video Settings"
-msgstr "???????? ?????????"
+msgstr "?????????/????? ?????????"
#. *< name
#. *< version
@@ -15220,7 +15221,7 @@ msgid "Configure microphone and webcam s
#. *< summary
msgid "Configure microphone and webcam settings for voice/video calls."
-msgstr "???????? ????????? ????????? ? ???-?????? ??? ???????/????? ???????."
+msgstr "???????? ????????? ????????? ? ???-?????? ??? ?????????/????? ???????."
msgid "Opacity:"
msgstr "??????????????:"
@@ -15351,6 +15352,16 @@ msgstr "???? ?????? ?????
msgid "This plugin is useful for debbuging XMPP servers or clients."
msgstr "???? ?????? ??????? ??? ??????? XMPP ???????? ??? ????????."
+#~ msgid "%s"
+#~ msgstr "%s"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Unable to find alternative XMPP connection methods after failing to "
+#~ "connect directly."
+#~ msgstr ""
+#~ "?? ???? ????? ?????? ??? XMPP-??????? ?????????? ????? ??????? "
+#~ "?????????????? ????????."
+
#, fuzzy
#~ msgid "(Default)"
#~ msgstr "(?? ?????????)"
@@ -15405,9 +15416,9 @@ msgstr "???? ?????? ?????
#~ "signature from the Certificate Authority from which it claims to have a "
#~ "signature."
#~ msgstr ""
-#~ "??????? ???????????, ?????????????? %s, ?? ????? ?????????? "
-#~ "??????????????? ? ??????????? ????????????, ?????? ??? ?????????? "
-#~ "???????? ???????."
+#~ "??????? ???????????, ?????????????? %s, ?? ????? ?????????? ???????? "
+#~ "??????? ? ??????????? ????????????, ?????? ??? ?????????? ???????? "
+#~ "???????."
#~ msgid "Invalid certificate authority signature"
#~ msgstr "???????? ????????? ??????? ???????????"
@@ -15423,7 +15434,7 @@ msgstr "???? ?????? ?????
#, fuzzy
#~ msgid "Failed to open the file"
-#~ msgstr "?? ??????? ??????? ???? '%s': %s"
+#~ msgstr "?? ??????? ??????? ????"
#~ msgid "Your account is locked, please log in to the Yahoo! website."
#~ msgstr "???? ??????? ?????? ?????????????, ??????? ? web-????? Yahoo!."
More information about the Commits
mailing list