pidgin: 484aa033: Update Simplified Chinese translation. ...
rekkanoryo at pidgin.im
rekkanoryo at pidgin.im
Tue Jul 27 02:32:43 EDT 2010
----------------------------------------------------------------------
Revision: 484aa033280f87c6ab558428fc6bd42ab33b8dd8
Parent: 4c86a22b0d57adeba70d93d433250f6962eb87a2
Author: rekkanoryo at pidgin.im
Date: 07/27/10 02:15:16
Branch: im.pidgin.pidgin
URL: http://d.pidgin.im/viewmtn/revision/info/484aa033280f87c6ab558428fc6bd42ab33b8dd8
Changelog:
Update Simplified Chinese translation. Fixes #12340.
Changes against parent 4c86a22b0d57adeba70d93d433250f6962eb87a2
patched po/ChangeLog
patched po/zh_CN.po
-------------- next part --------------
============================================================
--- po/zh_CN.po c8bdc646fa3f6d2f271bda02edf86ee926dc9f93
+++ po/zh_CN.po 8009b4488d7118c88ef43b099f95baca5ad72f98
@@ -10,8 +10,8 @@ msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pidgin HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-07-27 01:18-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-01-13 01:15+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-07-27 02:13-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-07-19 19:31+0800\n"
"Last-Translator: Aron Xu <happyaron.xu at gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh at googlegroups.com>\n"
"Language: zh_CN\n"
@@ -62,9 +62,8 @@ msgstr "åºé"
msgid "Error"
msgstr "åºé"
-#, fuzzy
msgid "Account was not modified"
-msgstr "å¸å·æªæ·»å "
+msgstr "å¸å·å·²æ´æ¹"
msgid "Account was not added"
msgstr "å¸å·æªæ·»å "
@@ -74,11 +73,11 @@ msgid ""
msgid ""
"The account's protocol cannot be changed while it is connected to the server."
-msgstr ""
+msgstr "å·²è¿æ¥å°æå¡å¨æ¶ä¸è½æ¹åå¸å·åè®®ã"
msgid ""
"The account's username cannot be changed while it is connected to the server."
-msgstr ""
+msgstr "å·²è¿æ¥å°æå¡å¨æ¶ä¸è½æ¹åå¸å·åã"
msgid "New mail notifications"
msgstr "æ°é®ä»¶éç¥"
@@ -841,7 +840,7 @@ msgid "Scroll/Search: "
#. Search box *********
msgid "Scroll/Search: "
-msgstr ""
+msgstr "æç´¢ï¼"
#, c-format
msgid "Conversations in %s"
@@ -1239,9 +1238,8 @@ msgstr "æ人å¨è天ä¸æå°æ¨çå
msgid "Someone says your username in chat"
msgstr "æ人å¨è天ä¸æå°æ¨çåå"
-#, fuzzy
msgid "Attention received"
-msgstr "éè¦æ¿æ´»"
+msgstr "æ¶å°æ示"
msgid "GStreamer Failure"
msgstr "GStreamer é误"
@@ -1410,7 +1408,7 @@ msgid "GntClipboard"
msgstr "æ æ³è½½å
¥æ¤æ件ï¼å 为å®æ²¡æå å
¥ X11 æ¯æã"
msgid "GntClipboard"
-msgstr ""
+msgstr "GntClipboard"
msgid "Clipboard plugin"
msgstr "åªè´´æ¿æ件"
@@ -1459,7 +1457,7 @@ msgid "Set URGENT for the terminal windo
msgstr "åæ¶ååºå£°é³ï¼"
msgid "Set URGENT for the terminal window."
-msgstr ""
+msgstr "为ç»ç«¯çªå£è®¾ç½® URGENTã"
msgid "GntGf"
msgstr "GntGf"
@@ -1621,13 +1619,11 @@ msgstr "设置ç¨æ·ä¿¡æ¯"
msgid "Set User Info"
msgstr "设置ç¨æ·ä¿¡æ¯"
-#, fuzzy
msgid "This protocol does not support setting a public alias."
-msgstr "æ¤åè®®ä¸æ¯æè天室ã"
+msgstr "æ¤åè®®ä¸æ¯æ设置å
Œ
±å«åã"
-#, fuzzy
msgid "This protocol does not support fetching the public alias."
-msgstr "æ¤åè®®ä¸æ¯æè天室ã"
+msgstr "æ¤åè®®ä¸æ¯æè·åå
Œ
±å«åã"
msgid "Unknown"
msgstr "æªç¥"
@@ -1649,7 +1645,7 @@ msgid ""
msgid ""
"The certificate is not valid yet. Check that your computer's date and time "
"are accurate."
-msgstr ""
+msgstr "è¯ä¹¦æ æï¼è¯·æ£æ¥æ¨è®¡ç®æºçæ¥æåæ¶é´ã"
msgid "The certificate has expired and should not be considered valid."
msgstr "æ¤è¯ä¹¦å·²è¿æï¼æ
ä¸è¢«è®¤ä¸ºææã"
@@ -1678,7 +1674,7 @@ msgid "%s has presented the following ce
#. Make messages
#, c-format
msgid "%s has presented the following certificate for just-this-once use:"
-msgstr ""
+msgstr "%s å·²åæ³äºä»¥ä¸ä¸æ¬¡æ§è¯ä¹¦ï¼"
#, c-format
msgid ""
@@ -1839,7 +1835,7 @@ msgid "Purple's D-BUS server is not runn
msgstr "è·åæå¡å¨å称失败ï¼%s"
msgid "Purple's D-BUS server is not running for the reason listed below"
-msgstr ""
+msgstr "Purple ç D-BUS æå¡å¨å ååºçåå æªè½è¿è¡"
msgid "No name"
msgstr "æ å称"
@@ -2200,11 +2196,11 @@ msgid "ABI version mismatch %d.%d.x (nee
#, c-format
msgid "ABI version mismatch %d.%d.x (need %d.%d.x)"
-msgstr ""
+msgstr "ABI çæ¬ä¸å¹é
%d.%d.x (éè¦ %d.%d.x)"
msgid ""
"Plugin does not implement all required functions (list_icon, login and close)"
-msgstr ""
+msgstr "æ件没æå®ç°ææå¿
é¡»çåè½(ååºå¾æ ãç»å½åå
³é)"
#, c-format
msgid ""
@@ -2279,6 +2275,8 @@ msgstr ""
"Notify with a popup when an autoaccepted file transfer is complete\n"
"(only when there's no conversation with the sender)"
msgstr ""
+"å½èªå¨æ¥åçæä»¶ä¼ è¾å®ææ¶å¼¹åºæ示\n"
+"(ä»
å½æ²¡æä¸åéè
è¿è¡è天æ¶)"
msgid "Create a new directory for each user"
msgstr "为æ¯ä¸ªç¨æ·å建æ°ç®å½"
@@ -2484,7 +2482,7 @@ msgid "One or more messages may have bee
msgstr "%s å·²éåºã"
msgid "One or more messages may have been undeliverable."
-msgstr ""
+msgstr "ä¸ä¸ªææ´å¤æ¶æ¯å¯è½æ æ³é达对æ¹ã"
msgid "You were disconnected from the server."
msgstr "æ¨å·²ç»æå¼ä¸æå¡å¨çè¿æ¥ã"
@@ -2670,7 +2668,7 @@ msgid "Enforce that passwords are used o
#. *< version
#. * summary
msgid "Enforce that passwords are used only once."
-msgstr ""
+msgstr "强å¶å¯ç ä»
è½ä½¿ç¨ä¸æ¬¡ã"
#. * description
msgid ""
@@ -3697,13 +3695,12 @@ msgid "Server thinks authentication is c
msgstr "æå¡å¨çæææ æ"
msgid "Server thinks authentication is complete, but client does not"
-msgstr ""
+msgstr "æå¡å¨è®¤ä¸ºè®¤è¯å·²å®æï¼ä½å®¢æ·ç«¯æ²¡æ"
-#, fuzzy
msgid "Server may require plaintext authentication over an unencrypted stream"
msgstr "æå¡å¨éè¦å¨ä¸å å¯æµä¸ä½¿ç¨çº¯ææ¬éªè¯"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"%s may require plaintext authentication over an unencrypted connection. "
"Allow this and continue authentication?"
@@ -3716,38 +3713,33 @@ msgstr "SASL é误ï¼%s"
msgid "SASL error: %s"
msgstr "SASL é误ï¼%s"
-#, fuzzy
msgid "Invalid Encoding"
-msgstr "æ æçè¾å
¥æ¡ä»¶"
+msgstr "æ æç¼ç "
-#, fuzzy
msgid "Unsupported Extension"
-msgstr "ä¸æ¯æççæ¬"
+msgstr "ä¸æ¯æçæ©å±"
msgid ""
"Unexpected response from the server. This may indicate a possible MITM "
"attack"
-msgstr ""
+msgstr "æ¶å°æå¡å¨çæå¤ååºãè¿å¯è½æå³çä¸ä¸ªä¸é´äºº(MITM)æ»å»"
msgid ""
"The server does support channel binding, but did not appear to advertise "
"it. This indicates a likely MITM attack"
-msgstr ""
+msgstr "æ¤æå¡å¨ç¡®å®æ¯æé¢éç»å®ï¼ä½å¹¶æ²¡æ说ææ¯æãè¿å¯è½æ¯ä¸é´äºº(MITM)æ»å»"
-#, fuzzy
msgid "Server does not support channel binding"
-msgstr "æå¡å¨æªä½¿ç¨ä»»ä½æ¯æç身份éªè¯æ¹æ³"
+msgstr "æå¡å¨æªä¸æ¯æé¢éç»å®"
-#, fuzzy
msgid "Unsupported channel binding method"
-msgstr "ä¸æ¯æçç¼ç "
+msgstr "ä¸æ¯æçé¢éç»å®æ¹å¼"
msgid "User not found"
msgstr "ç¨æ·æªæ¾å°"
-#, fuzzy
msgid "Invalid Username Encoding"
-msgstr "æ æç¨æ·å"
+msgstr "æ æçç¨æ·åç¼ç "
msgid "Resource Constraint"
msgstr "èµæºçº¦æ"
@@ -3766,7 +3758,7 @@ msgid "The BOSH connection manager termi
msgstr "ä»æå¡å¨æ¶å°äºæå¤çååº"
msgid "The BOSH connection manager terminated your session."
-msgstr ""
+msgstr "BOSH è¿æ¥ç®¡çå¨ç»æ¢äºæ¨çä¼è¯ã"
msgid "No session ID given"
msgstr "没æç»åºä¼è¯ ID"
@@ -4072,7 +4064,7 @@ msgid "Malformed BOSH URL"
msgstr "æ æç XMPP IDãæ¨å¿
须设置ææçååã"
msgid "Malformed BOSH URL"
-msgstr ""
+msgstr "ç¸å½¢ç BOSH URL"
#, c-format
msgid "Registration of %s@%s successful"
@@ -4198,13 +4190,11 @@ msgstr "å
许å±å¹æ¯å¨"
msgid "Allow Buzz"
msgstr "å
许å±å¹æ¯å¨"
-#, fuzzy
msgid "Mood Name"
-msgstr "æå"
+msgstr "å¿æ
å称"
-#, fuzzy
msgid "Mood Comment"
-msgstr "好å注é"
+msgstr "å¿æ
注é"
#. primitive
#. ID
@@ -4483,7 +4473,7 @@ msgid ""
msgid ""
"Please select the resource of %s with which you would like to start a media "
"session."
-msgstr ""
+msgstr "请éæ© %s çèµæºä»¥ä¾¿å¼å§å¤åªä½ä¼è¯ã"
msgid "Select a Resource"
msgstr "éæ©èµæº"
@@ -4491,9 +4481,8 @@ msgstr "å建å¤åªä½ä¼è¯"
msgid "Initiate Media"
msgstr "å建å¤åªä½ä¼è¯"
-#, fuzzy
msgid "Account does not support PEP, can't set mood"
-msgstr "æ¤åè®®ä¸æ¯æè天室ã"
+msgstr "æ¤å¸å·ä¸æ¯æ PEPï¼æ æ³åéå¿æ
"
msgid "config: Configure a chat room."
msgstr "é
ç½®ï¼é
ç½®è天室ã"
@@ -4544,9 +4533,8 @@ msgstr "buzzï¼ åè系人åééªå±
msgid "buzz: Buzz a user to get their attention"
msgstr "buzzï¼ åè系人åééªå±éå¨ï¼ä»¥ä¾¿å¼èµ·ä»ç注æ"
-#, fuzzy
msgid "mood: Set current user mood"
-msgstr "éæ©æ£ç¡®ç¨æ·"
+msgstr "moodï¼è®¾ç½®å½åç¨æ·å¿æ
"
msgid "Extended Away"
msgstr "离å¼"
@@ -4590,7 +4578,7 @@ msgid "BOSH URL"
msgstr "æä»¶ä¼ é代ç"
msgid "BOSH URL"
-msgstr ""
+msgstr "BOSH URL"
#. this should probably be part of global smiley theme settings later on,
#. shared with MSN
@@ -4624,21 +4612,20 @@ msgstr "(代ç %s)"
msgid "(Code %s)"
msgstr "(代ç %s)"
-#, fuzzy
msgid "A custom smiley in the message is too large to send."
-msgstr "æ æ³åéæ¶æ¯ï¼æ¶æ¯å¤ªå¤§ã"
+msgstr "æ¶æ¯ä¸çèªå®ä¹è¡¨æ
太大ï¼æ æ³åéã"
msgid "XMPP stream header missing"
-msgstr ""
+msgstr "XMPP æµå¤´é¨ç¼ºå¤±"
msgid "XMPP Version Mismatch"
-msgstr ""
+msgstr "XMPP çæ¬ä¸å¹é
"
msgid "XMPP stream missing ID"
-msgstr ""
+msgstr "XMPP æµ ID 缺失"
msgid "XML Parse error"
-msgstr "XML åæé误"
+msgstr "XML 解æé误"
#, c-format
msgid "Error joining chat %s"
@@ -4708,184 +4695,153 @@ msgstr ""
msgid "Please select the resource of %s to which you would like to send a file"
msgstr ""
-#, fuzzy
msgid "Afraid"
-msgstr "é¿æ伯è¯"
+msgstr "害æ"
-#, fuzzy
msgid "Amazed"
-msgstr "害ç¾"
+msgstr "æ讶"
-#, fuzzy
msgid "Amorous"
-msgstr "æ¾èµ«"
+msgstr "æç±"
msgid "Angry"
msgstr "çæ°"
-#, fuzzy
msgid "Annoyed"
-msgstr "å·²å°ç¦"
+msgstr "ç¦é·"
msgid "Anxious"
-msgstr "饥渴"
+msgstr "忧è"
-#, fuzzy
msgid "Aroused"
-msgstr "éåºæå"
+msgstr "åé"
msgid "Ashamed"
msgstr "害ç¾"
msgid "Bored"
-msgstr "æ¯ç¥"
+msgstr "æ è"
-#, fuzzy
msgid "Brave"
-msgstr "ä¿å"
+msgstr "åæ¢"
-#, fuzzy
msgid "Calm"
-msgstr "å"
+msgstr "å·é"
-#, fuzzy
msgid "Cautious"
-msgstr "è天"
+msgstr "è¦æ"
-#, fuzzy
msgid "Cold"
-msgstr "ç²ä½"
+msgstr "æå"
-#, fuzzy
msgid "Confident"
-msgstr "å²çª"
+msgstr "èªä¿¡"
-#, fuzzy
msgid "Confused"
-msgstr "继ç»"
+msgstr "å°æ"
-#, fuzzy
msgid "Contemplative"
-msgstr "è系信æ¯"
+msgstr "æ²æ"
-#, fuzzy
msgid "Contented"
-msgstr "å·²è¿æ¥"
+msgstr "满足"
-#, fuzzy
msgid "Cranky"
-msgstr "å
¬å¸"
+msgstr "æªç"
msgid "Crazy"
-msgstr ""
+msgstr "ç¯ç"
-#, fuzzy
msgid "Creative"
-msgstr "å建"
+msgstr "åé "
-#, fuzzy
msgid "Curious"
-msgstr "æ¾èµ«"
+msgstr "好å¥"
-#, fuzzy
msgid "Dejected"
-msgstr "å·²æç»"
+msgstr "ç°å¿"
-#, fuzzy
msgid "Depressed"
-msgstr "å·²å é¤"
+msgstr "沮丧"
-#, fuzzy
msgid "Disappointed"
-msgstr "å·²æå¼è¿æ¥ã"
+msgstr "失æ"
msgid "Disgusted"
-msgstr ""
+msgstr "讨å"
-#, fuzzy
msgid "Dismayed"
-msgstr "ç¦ç¨"
+msgstr "ææ"
-#, fuzzy
msgid "Distracted"
-msgstr "å·²è±ç¦»"
+msgstr "ç¦èº"
msgid "Embarrassed"
-msgstr ""
+msgstr "å°´å°¬"
-#, fuzzy
msgid "Envious"
-msgstr "饥渴"
+msgstr "羡æ
"
msgid "Excited"
msgstr "æ¿å¨"
-#, fuzzy
msgid "Flirtatious"
-msgstr "æ¾èµ«"
+msgstr "æé"
-#, fuzzy
msgid "Frustrated"
-msgstr "å"
+msgstr "失æ"
msgid "Grateful"
-msgstr ""
+msgstr "ææ¿"
-#, fuzzy
msgid "Grieving"
-msgstr "æ£å¨è·å..."
+msgstr "伤å¿"
msgid "Grumpy"
msgstr "æ´èº"
-#, fuzzy
msgid "Guilty"
-msgstr "åå¸"
+msgstr "罪æ¶"
msgid "Happy"
msgstr "é«å
´"
msgid "Hopeful"
-msgstr ""
+msgstr "å¸æ"
msgid "Hot"
msgstr "çæ
"
msgid "Humbled"
-msgstr ""
+msgstr "è°¦å"
msgid "Humiliated"
-msgstr ""
+msgstr "å±è¾±"
-#, fuzzy
msgid "Hungry"
-msgstr "çæ°"
+msgstr "饥饿"
-#, fuzzy
msgid "Hurt"
-msgstr "å¿æ
"
+msgstr "伤å¿"
msgid "Impressed"
-msgstr ""
+msgstr "å°è±¡æ·±å»"
-#, fuzzy
msgid "In awe"
-msgstr "çæ"
+msgstr "æ¬ç"
msgid "In love"
msgstr "çæ"
-#, fuzzy
msgid "Indignant"
-msgstr "å°åº¦å°¼è¥¿äºè¯"
+msgstr "æ¤æ
¨"
#, fuzzy
msgid "Interested"
msgstr "å
´è¶£"
-#, fuzzy
msgid "Intoxicated"
-msgstr "å·²é请"
+msgstr "éé
"
msgid "Invincible"
msgstr "æ æ"
@@ -4893,82 +4849,68 @@ msgstr "è¦æ"
msgid "Jealous"
msgstr "è¦æ"
-#, fuzzy
msgid "Lonely"
-msgstr "ç´"
+msgstr "å¤å"
-#, fuzzy
msgid "Lost"
-msgstr "æ大"
+msgstr "迷失"
msgid "Lucky"
-msgstr ""
+msgstr "幸è¿"
-#, fuzzy
msgid "Mean"
-msgstr "å¾·è¯"
+msgstr "åé"
-#, fuzzy
msgid "Moody"
-msgstr "å¿æ
"
+msgstr "åææ 常"
msgid "Nervous"
-msgstr ""
+msgstr "ç´§å¼ "
-#, fuzzy
msgid "Neutral"
-msgstr "详ç»ä¿¡æ¯"
+msgstr "ä¸ç«"
-#, fuzzy
msgid "Offended"
-msgstr "离线"
+msgstr "çæ°"
msgid "Outraged"
-msgstr ""
+msgstr "éæ"
-#, fuzzy
msgid "Playful"
-msgstr "ææ¾"
+msgstr "ç±ç©"
-#, fuzzy
msgid "Proud"
-msgstr "大"
+msgstr "èªè±ª"
-#, fuzzy
msgid "Relaxed"
-msgstr "çå"
+msgstr "æ¾æ¾"
-#, fuzzy
msgid "Relieved"
-msgstr "å·²æ¥æ¶"
+msgstr "解é"
-#, fuzzy
msgid "Remorseful"
-msgstr "å é¤"
+msgstr "ææ¨"
-#, fuzzy
msgid "Restless"
-msgstr "注å"
+msgstr "ç¦èº"
msgid "Sad"
msgstr "éé·"
msgid "Sarcastic"
-msgstr ""
+msgstr "讽åº"
msgid "Satisfied"
-msgstr ""
+msgstr "满足"
-#, fuzzy
msgid "Serious"
-msgstr "æ¾èµ«"
+msgstr "严è"
-#, fuzzy
msgid "Shocked"
-msgstr "被å±è½"
+msgstr "éæ"
msgid "Shy"
-msgstr ""
+msgstr "害ç¾"
msgid "Sick"
msgstr "çç
"
@@ -4980,37 +4922,32 @@ msgstr ""
msgid "Spontaneous"
msgstr ""
-#, fuzzy
msgid "Stressed"
-msgstr "é度ï¼"
+msgstr "åå"
-#, fuzzy
msgid "Strong"
-msgstr "声é³"
+msgstr "å强"
msgid "Surprised"
-msgstr ""
+msgstr "æ讶"
msgid "Thankful"
-msgstr ""
+msgstr "ææ¿"
msgid "Thirsty"
-msgstr ""
+msgstr "渴æ"
-#, fuzzy
msgid "Tired"
-msgstr "Fire"
+msgstr "ç²å³"
-#, fuzzy
msgid "Undefined"
-msgstr "ä¸å线"
+msgstr "ç¹æ¤ä¿®æ¹å¿æ
"
msgid "Weak"
-msgstr ""
+msgstr "èå¼±"
-#, fuzzy
msgid "Worried"
-msgstr "æ¯ç¥"
+msgstr "æ
忧"
msgid "Set User Nickname"
msgstr "设置ç¨æ·æµç§°"
@@ -5021,7 +4958,7 @@ msgid ""
msgid ""
"This information is visible to all contacts on your contact list, so choose "
"something appropriate."
-msgstr ""
+msgstr "æ¤ä¿¡æ¯å¯¹æ¨çææè系人å¯è§ï¼è¯·éæ©åéçå
容ã"
msgid "Set"
msgstr "设置"
@@ -5323,7 +5260,7 @@ msgid ""
#, c-format
msgid ""
"MSN servers are currently blocking the following regular expressions:<br/>%s"
-msgstr ""
+msgstr "MSN æå¡å¨å±è½äºä»¥ä¸æ£å表达å¼ï¼<br/>%s"
msgid "This account does not have email enabled."
msgstr "æ¤å¸å·æ²¡æå¯ç¨çµåé®ä»¶ã"
@@ -5594,9 +5531,8 @@ msgstr "æ¾ç¤ºèªå®ä¹å¦ä¸ï¼"
msgid "Show custom smileys"
msgstr "æ¾ç¤ºèªå®ä¹å¦ä¸ï¼"
-#, fuzzy
msgid "Allow direct connections"
-msgstr "æ æ³å建è¿æ¥"
+msgstr "å
许ç´è¿"
msgid "nudge: nudge a user to get their attention"
msgstr "nudgeï¼åç¨æ·åééªå±æ¯å¨ï¼ä»¥ä¾¿å¼èµ·ä»ç注æ"
@@ -5681,7 +5617,7 @@ msgid "Error parsing HTTP"
msgstr "æå¡å¨ä¸æ¯ææ¤åè®®ã"
msgid "Error parsing HTTP"
-msgstr "åæ HTTP åºéã"
+msgstr "解æ HTTP åºéã"
msgid "You have signed on from another location"
msgstr "æ¨å¨å
¶å®ä½ç½®ç¨æ¤ç¨æ·åç»å½äºã"
@@ -5804,8 +5740,9 @@ msgstr "å°æªæ£ç´¢å°æ¨ç个人èµæ
msgid "Your profile information is not yet retrieved. Please try again later."
msgstr "å°æªæ£ç´¢å°æ¨ç个人èµæä¿¡æ¯ï¼è¯·ç¨åéè¯ã"
+#, fuzzy
msgid "Your UID"
-msgstr ""
+msgstr "æ¨ç MXitID"
#. pin
#. pin (required)
@@ -5953,9 +5890,8 @@ msgstr "ç¶ææ¶æ¯"
msgid "Status Message"
msgstr "ç¶ææ¶æ¯"
-#, fuzzy
msgid "Rejection Message"
-msgstr "æ¶å°çæ¶æ¯"
+msgstr "æç»æ¶æ¯"
#. hidden number
msgid "Hidden Number"
@@ -5963,7 +5899,7 @@ msgid "Your MXit ID..."
#, fuzzy
msgid "Your MXit ID..."
-msgstr "Yahoo ID..."
+msgstr "æ¨ç MXitID"
#. Configuration options
#. WAP server (reference: "libpurple/accountopt.h")
@@ -5977,17 +5913,14 @@ msgstr "å¯ç¨é£æº
å±å¹"
msgstr "å¯ç¨é£æº
å±å¹"
#. you were kicked
-#, fuzzy
msgid "You have been kicked from this MultiMX."
-msgstr "æ¨å·²è¢«è¸¢åº (%s)"
+msgstr "æ¨å·²è¢«è¸¢åºæ¤ MultiMXã"
-#, fuzzy
msgid "was kicked"
-msgstr "æ æç票è¯"
+msgstr "被踢åº"
-#, fuzzy
msgid "_Room Name:"
-msgstr "è天室(_R)ï¼"
+msgstr "è天室å称(_R)ï¼"
#. Display system message in chat window
#, fuzzy
@@ -6010,7 +5943,7 @@ msgid "Timeout while waiting for a respo
msgstr "å½åæ æ³å¤çæ¨ç请æ±"
msgid "Timeout while waiting for a response from the MXit server."
-msgstr ""
+msgstr "çå¾
MXit æå¡å¨ååºè¶
æ¶ã"
msgid "Successfully Logged In..."
msgstr "ç»å½æå..."
@@ -6116,7 +6049,7 @@ msgid "MXit Advertising"
msgstr "å·²å é¤"
msgid "MXit Advertising"
-msgstr ""
+msgstr "MXit 广å"
msgid "More Information"
msgstr "æ´å¤ä¿¡æ¯"
@@ -6159,10 +6092,10 @@ msgid "New profile comments"
msgstr "æ°å客è¯è®º"
msgid "New profile comments"
-msgstr ""
+msgstr "æ°ä¸ªäººèµæè¯è®º"
msgid "New friend requests!"
-msgstr "好å请æ±ï¼"
+msgstr "æ°å¥½å请æ±ï¼"
msgid "New picture comments"
msgstr "æ°å¾çè¯è®º"
@@ -6220,7 +6153,7 @@ msgid "'delbuddy' command failed"
msgstr "移é¤å¥½å失败"
msgid "'delbuddy' command failed"
-msgstr ""
+msgstr "delbuddy å½ä»¤å¤±è´¥"
msgid "blocklist command failed"
msgstr "åæ¢æ¿å¤±è´¥"
@@ -6234,7 +6167,7 @@ msgid ""
msgid ""
"Upgrade to a libpurple with RC4 support (>= 2.0.1). MySpaceIM plugin will "
"not be loaded."
-msgstr ""
+msgstr "å级å°å¸¦æ RC4 æ¯æç libpurple (>= 2.0.1)ï¼MySpaceIM æ件æªè½½å
¥ã"
msgid "Add friends from MySpace.com"
msgstr "ä» MySpace.com æ·»å 好å"
@@ -6244,16 +6177,16 @@ msgid "Find people..."
#. TODO: find out how
msgid "Find people..."
-msgstr "æ¥æ¾..."
+msgstr "æ¾äºº..."
msgid "Change IM name..."
msgstr "æ´æ¹ IM å称..."
msgid "myim URL handler"
-msgstr ""
+msgstr "myim URL å¤çå¨"
msgid "No suitable MySpaceIM account could be found to open this myim URL."
-msgstr ""
+msgstr "没ææ¾å°éåæå¼æ¤ myim URL çå¸å·ã"
msgid "Enable the proper MySpaceIM account and try again."
msgstr "请å¯ç¨æ£ç¡®ç MySpaceIM å¸æ·å¹¶éè¯ã"
@@ -6700,9 +6633,9 @@ msgstr "æå¡å¨ç«¯å£"
msgid "Server port"
msgstr "æå¡å¨ç«¯å£"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Received unexpected response from %s: %s"
-msgstr "ä»æå¡å¨æ¶å°äºæå¤ç HTTP ååº %sã"
+msgstr "ä» %s æ¶å°äºæå¤çååºï¼%s"
#, c-format
msgid "Received unexpected response from %s"
@@ -6729,9 +6662,9 @@ msgstr "AOL ä¸å
许éè¿æ¤ç«ç¹è®¤è
msgid "AOL does not allow your screen name to authenticate here"
msgstr "AOL ä¸å
许éè¿æ¤ç«ç¹è®¤è¯æ¨çå±å¹å称ã"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Error requesting %s"
-msgstr "è¯·æ± %s æ¶åºéï¼%s"
+msgstr "è¯·æ± %s æ¶åºé"
msgid "Could not join chat room"
msgstr "æ æ³è¿å
¥è天室"
@@ -6797,104 +6730,88 @@ msgid "Thinking"
msgstr "æ æ³ç» %s åéæ¶æ¯ï¼%s"
msgid "Thinking"
-msgstr ""
+msgstr "æèä¸"
-#, fuzzy
msgid "Shopping"
-msgstr "åæ¢æå"
+msgstr "è´ç©ä¸"
-#, fuzzy
msgid "Questioning"
-msgstr "请æ±å¯¹è¯æ¡"
+msgstr "é®é®é¢"
-#, fuzzy
msgid "Eating"
-msgstr "寻å¼"
+msgstr "æ£åé¥"
-#, fuzzy
msgid "Watching a movie"
-msgstr "æ£å¨ç©æ¸¸æ"
+msgstr "ççµå½±"
msgid "Typing"
-msgstr "æ£å¨æå"
+msgstr "å¨æå"
-#, fuzzy
msgid "At the office"
-msgstr "ä¸å¨åå
¬å®¤"
+msgstr "åå
¬å®¤"
msgid "Taking a bath"
-msgstr ""
+msgstr "å¨æ´æ¾¡"
msgid "Watching TV"
-msgstr ""
+msgstr "ççµè§"
-#, fuzzy
msgid "Having fun"
-msgstr "ææ"
+msgstr "æ£å¼å¿"
-#, fuzzy
msgid "Sleeping"
-msgstr "å°å¦"
+msgstr "å¨ç¡è§"
msgid "Using a PDA"
-msgstr ""
+msgstr "ä½¿ç¨ PDA"
-#, fuzzy
msgid "Meeting friends"
-msgstr "å³æ¶æ¶æ¯æå"
+msgstr "ä¼è§æå"
-#, fuzzy
msgid "On the phone"
-msgstr "æ¥å¬çµè¯"
+msgstr "æ¥çµè¯"
-#, fuzzy
msgid "Surfing"
-msgstr "éå¤"
+msgstr "å²æµªä¸"
#. "I am mobile." / "John is mobile."
msgid "Mobile"
msgstr "ææº"
msgid "Searching the web"
-msgstr ""
+msgstr "æç´¢ç½ç»"
msgid "At a party"
-msgstr ""
+msgstr "å¨æä¼"
msgid "Having Coffee"
-msgstr ""
+msgstr "ååå¡"
#. Playing video games
-#, fuzzy
msgid "Gaming"
-msgstr "ç¨æ·å"
+msgstr "æ游æ"
msgid "Browsing the web"
-msgstr ""
+msgstr "æµè§ç½é¡µ"
-#, fuzzy
msgid "Smoking"
-msgstr "声é³"
+msgstr "å¸çä¸"
-#, fuzzy
msgid "Writing"
-msgstr "æ£å¨å·¥ä½"
+msgstr "å¨åä½"
#. Drinking [Alcohol]
-#, fuzzy
msgid "Drinking"
-msgstr "æ£å¨å·¥ä½"
+msgstr "å¨åé
"
msgid "Listening to music"
-msgstr "æ£å¨å¬é³ä¹"
+msgstr "å¬é³ä¹"
-#, fuzzy
msgid "Studying"
-msgstr "æ£å¨åé"
+msgstr "å¦ä¹ ä¸"
-#, fuzzy
msgid "In the restroom"
-msgstr "å
´è¶£"
+msgstr "å¨æ´æé´"
msgid "Received invalid data on connection with server"
msgstr "å¨ä¸æå¡å¨çè¿æ¥ä¸æ¶å°äºæ æçæ°æ®ã"
@@ -6913,7 +6830,7 @@ msgid "ICQ UIN..."
msgstr "AIM åè®®æ件"
msgid "ICQ UIN..."
-msgstr ""
+msgstr "ICQ UIN..."
#. *< type
#. *< ui_requirement
@@ -6992,10 +6909,10 @@ msgid "ICQ Xtraz"
msgstr "游æ"
msgid "ICQ Xtraz"
-msgstr ""
+msgstr "ICQ Xtraz"
msgid "Add-Ins"
-msgstr "å¤æ"
+msgstr "æ件"
msgid "Send Buddy List"
msgstr "åé好åå表"
@@ -7060,25 +6977,20 @@ msgstr "é身"
msgid "Invisible"
msgstr "é身"
-#, fuzzy
msgid "Evil"
-msgstr "çµåé®ä»¶"
+msgstr ""
-#, fuzzy
msgid "Depression"
-msgstr "èä¸"
+msgstr "沮丧"
-#, fuzzy
msgid "At home"
-msgstr "å
³äºæ"
+msgstr "å¨å®¶"
-#, fuzzy
msgid "At work"
-msgstr "ç½ç»"
+msgstr "å¨ä¸ç"
-#, fuzzy
msgid "At lunch"
-msgstr "å¤åºå°±é¤"
+msgstr "ååé¤"
msgid "IP Address"
msgstr "IP å°å"
@@ -7526,9 +7438,8 @@ msgstr "iTunes é³ä¹ååºé¾æ¥"
msgid "iTunes Music Store Link"
msgstr "iTunes é³ä¹ååºé¾æ¥"
-#, fuzzy
msgid "Lunch"
-msgstr "Finch"
+msgstr ""
#, c-format
msgid "Buddy Comment for %s"
@@ -7560,9 +7471,8 @@ msgstr "ç¼è¾å¥½å注é"
msgid "Edit Buddy Comment"
msgstr "ç¼è¾å¥½å注é"
-#, fuzzy
msgid "Get X-Status Msg"
-msgstr "è·åç¶ææ¶æ¯"
+msgstr "è·å X-ç¶ææ¶æ¯"
msgid "End Direct IM Session"
msgstr "ç»æäºäººä¸çç´è¿è天"
@@ -8039,9 +7949,8 @@ msgstr "管çå"
msgstr "管çå"
#. XXX: Should this be "Topic"?
-#, fuzzy
msgid "Room Title"
-msgstr "è天室å表"
+msgstr "è天室æ é¢"
msgid "Notice"
msgstr "å
Œ"
@@ -10384,7 +10293,7 @@ msgid "Unable to parse response from HTT
#, c-format
msgid "Unable to parse response from HTTP proxy: %s"
-msgstr "æ æ³ä» HTTP 代çåæååºï¼%s"
+msgstr "æ æ³ä» HTTP 代ç解æååºï¼%s"
#, c-format
msgid "HTTP proxy connection error %d"
@@ -10488,9 +10397,8 @@ msgstr "è¿è¿ç¦»å¼"
msgid "Extended away"
msgstr "è¿è¿ç¦»å¼"
-#, fuzzy
msgid "Feeling"
-msgstr "æ£å¨æ¥æ¶"
+msgstr ""
#, c-format
msgid "%s (%s) changed status from %s to %s"
@@ -11008,13 +10916,11 @@ msgstr "æªç¥çé误代ç %d"
msgid "Unknown node type"
msgstr "æªç¥çé误代ç %d"
-#, fuzzy
msgid "Please select your mood from the list"
-msgstr "请ä»å表ä¸éæ©æ¨çå¿æ
ã"
+msgstr "请ä»å表ä¸éæ©æ¨çå¿æ
"
-#, fuzzy
msgid "Message (optional)"
-msgstr "å«å(å¯é)"
+msgstr "æ¶æ¯(å¯é)"
msgid "Edit User Mood"
msgstr "ç¼è¾ç¨æ·å¿æ
"
@@ -11097,9 +11003,8 @@ msgstr "/å·¥å
·/éç§(_I)"
msgid "/Tools/Pr_ivacy"
msgstr "/å·¥å
·/éç§(_I)"
-#, fuzzy
msgid "/Tools/Set _Mood"
-msgstr "/å·¥å
·/ç³»ç»æ¥å¿(_L)"
+msgstr "/å·¥å
·/设置å¿æ
(_M)"
msgid "/Tools/_File Transfers"
msgstr "/å·¥å
·/æä»¶ä¼ é(_F)"
@@ -11120,20 +11025,17 @@ msgstr "/帮å©/å¨çº¿å¸®å©(_H)"
msgid "/Help/Online _Help"
msgstr "/帮å©/å¨çº¿å¸®å©(_H)"
-#, fuzzy
msgid "/Help/_Build Information"
-msgstr "好åä¿¡æ¯"
+msgstr "/帮å©/ç¼è¯ä¿¡æ¯(_B)"
msgid "/Help/_Debug Window"
msgstr "/帮å©/è°è¯çªå£(_D)"
-#, fuzzy
msgid "/Help/De_veloper Information"
-msgstr "æå¡å¨ä¿¡æ¯"
+msgstr "/帮å©/å¼åè
ä¿¡æ¯(_V)"
-#, fuzzy
msgid "/Help/_Translator Information"
-msgstr "个人信æ¯"
+msgstr "/帮å©/ç¿»è¯è
ä¿¡æ¯(_T)"
msgid "/Help/_About"
msgstr "/帮å©/å
³äº(_A)"
@@ -11354,9 +11256,8 @@ msgstr "ç¼è¾å¸å·(_E)"
msgid "_Edit Account"
msgstr "ç¼è¾å¸å·(_E)"
-#, fuzzy
msgid "Set _Mood..."
-msgstr "设置å¿æ
..."
+msgstr "设置å¿æ
(_M)..."
msgid "No actions available"
msgstr "没æå¯ç¨çæä½"
@@ -11476,9 +11377,8 @@ msgstr "/对è¯(C)/åéæ件(_N)..."
msgid "/Conversation/Se_nd File..."
msgstr "/对è¯(C)/åéæ件(_N)..."
-#, fuzzy
msgid "/Conversation/Get _Attention"
-msgstr "/对è¯/è·åä¿¡æ¯"
+msgstr "/对è¯/è·å注æ(_A)"
msgid "/Conversation/Add Buddy _Pounce..."
msgstr "/对è¯(C)/æ·»å 好ååéç¼(_P)..."
@@ -11561,9 +11461,8 @@ msgstr "/对è¯/åéæ件..."
msgid "/Conversation/Send File..."
msgstr "/对è¯/åéæ件..."
-#, fuzzy
msgid "/Conversation/Get Attention"
-msgstr "/对è¯/è·åä¿¡æ¯"
+msgstr "/对è¯/è·å¾æ³¨æ"
msgid "/Conversation/Add Buddy Pounce..."
msgstr "/对è¯/æ·»å 好ååéç¼..."
@@ -11629,13 +11528,11 @@ msgstr "è天室é没æ人"
msgid "0 people in room"
msgstr "è天室é没æ人"
-#, fuzzy
msgid "Close Find bar"
-msgstr "å
³éæ¤æ ç¾"
+msgstr "å
³éæ¥æ¾æ "
-#, fuzzy
msgid "Find:"
-msgstr "æ¥æ¾"
+msgstr "æ¥æ¾ï¼"
#, c-format
msgid "%d person in room"
@@ -11797,9 +11694,8 @@ msgstr "é¿æ伯è¯"
msgid "Arabic"
msgstr "é¿æ伯è¯"
-#, fuzzy
msgid "Assamese"
-msgstr "害ç¾"
+msgstr "é¿è¨å§è¯"
msgid "Belarusian Latin"
msgstr "ç½ä¿ç½æ¯æä¸è¯"
@@ -11810,9 +11706,8 @@ msgstr "åå æè¯"
msgid "Bengali"
msgstr "åå æè¯"
-#, fuzzy
msgid "Bengali-India"
-msgstr "åå æè¯"
+msgstr "åå æå°å°è¯"
msgid "Bosnian"
msgstr "æ³¢æ¯å°¼äºè¯"
@@ -11928,16 +11823,14 @@ msgstr "马å
¶é¡¿è¯"
msgid "Macedonian"
msgstr "马å
¶é¡¿è¯"
-#, fuzzy
msgid "Malayalam"
-msgstr "马æ¥è¯"
+msgstr ""
msgid "Mongolian"
msgstr "èå¤è¯"
-#, fuzzy
msgid "Marathi"
-msgstr "å¤åæç¹è¯"
+msgstr "马æå°è¯"
msgid "Malay"
msgstr "马æ¥è¯"
@@ -11957,9 +11850,8 @@ msgstr "奥å
西åè¯"
msgid "Occitan"
msgstr "奥å
西åè¯"
-#, fuzzy
msgid "Oriya"
-msgstr "Opera"
+msgstr "奥éé
è¯"
msgid "Punjabi"
msgstr "æé®æ®è¯"
@@ -12042,7 +11934,7 @@ msgstr "ç«é¶å®è¯"
msgid "Lithuanian"
msgstr "ç«é¶å®è¯"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"%s is a messaging client based on libpurple which is capable of connecting "
"to multiple messaging services at once. %s is written in C using GTK+. %s "
@@ -12051,12 +11943,10 @@ msgstr ""
"copyrighted by its contributors, a list of whom is also distributed with "
"%s. There is no warranty for %s.<BR><BR>"
msgstr ""
-"%s æ¯ä¸ä¸ªåºäº libpurple çå¾å½¢å模åæ¶æ¯å®¢æ·ç«¯ï¼æ¯æåæ¶è¿æ¥å° AIMãMSNã"
-"Yahoo!ãXMPPãICQãIRCãSILCãSIP/SIMPLEãNovell GroupWiseãLotus Sametimeã"
-"BonjourãZephyrãMySpaceIMãGadu-Gadu 以å QQãå®ä½¿ç¨ GTK+ ç¼åã<BR><BR>æ¨å¯"
-"ä»¥å¨ GNU éç¨å
Œ
±è®¸å¯è¯ç¬¬äºçæä»»ææ´é«çæ¬ç许å¯ä¸ä¿®æ¹å¹¶éæ°åå¸æ¤è½¯ä»¶ãå¨å"
-"è¡ç %s ä¸åºæä¸ä¸ªâCOPYINGâæ件å
å« GPL æ£æã%s ççæç±å
¶è´¡ç®è
ææï¼å¨ "
-"âCOPYRIGHTâæ件ä¸ç»åºäºææè´¡ç®è
çå表ãæ们ä¸å¯¹æ¤è½¯ä»¶æä¾ä»»ä½æ
ä¿ã<BR><BR>"
+"%s æ¯ä¸ä¸ªåºäº libpurple çå¯åæ¶è¿æ¥å°å¤ç§æ¶æ¯æå¡çå³ä½¿æ¶æ¯å®¢æ·ç«¯ã%s éè¿ "
+"GTK+ ä½¿ç¨ C è¯è¨ç¼åã%s å¨ GPL2 ææ´é«çæ¬è®¸å¯ä¸åå¸ï¼å
许å¨æ¤è®¸å¯ä¸èªç±å°ä½¿"
+"ç¨ãæ´æ¹åååå¸ï¼è®¸å¯è¯ææ¬å·²é %s ä¸èµ·åå¸ã%s ççæå±äºå
¶è´¡ç®è
ï¼è¯¥å表ä¹"
+"é %s ä¸èµ·åå¸ã%s åå
¶è´¡ç®è
ä¸å¯¹å
¶æä¾ä»»ä½æ
ä¿ã<BR><BR>"
#, c-format
msgid ""
@@ -12066,7 +11956,7 @@ msgstr ""
"im<BR><BR>"
msgstr ""
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"<font size=\"4\"><b>Help from other Pidgin users</b></font> is available by "
"e-mailing <a href=\"mailto:support at pidgin.im\">support at pidgin.im</a><br/"
@@ -12080,20 +11970,19 @@ msgstr ""
"\">support at pidgin.im</a><br/>è¿æ¯ä¸ä¸ªå
¬å¼çé®ä»¶å表ï¼æ¨è¿å¯ä»¥æ¥ç该å表çåå²"
"<a href=\"http://pidgin.im/pipermail/support/\">åæ¡£</a>ã<br/>æ们æ æ³ä¸ºç¬¬ä¸"
"æ¹çåè®®æè
æ件æä¾æ¯æã该é®ä»¶å表çåºæ¬äº¤æµè¯è¨æ¯<b>è±è¯</b>ï¼è½ç¶æ¨å¯ä»¥ä½¿"
-"ç¨å
¶ä»è¯è¨è¿è¡æ±å©ï¼ä½ååºç人æ°ä»¥åæè½æä¾ç帮å©ä¼å æ¤èåå°ã<br/><br/>"
+"ç¨å
¶ä»è¯è¨è¿è¡æ±å©ï¼ä½ååºç人æ°ä»¥åæè½æä¾ç帮å©ä¼å æ¤èåå°ã<br/>"
#, c-format
msgid "About %s"
msgstr "å
³äº %s"
-#, fuzzy
msgid "Build Information"
-msgstr "好åä¿¡æ¯"
+msgstr "ç¼è¯ä¿¡æ¯"
#. End of not to be translated section
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Build Information"
-msgstr "好åä¿¡æ¯"
+msgstr "%s ç¼è¯ä¿¡æ¯"
msgid "Current Developers"
msgstr "å½åå¼åè
"
@@ -12107,9 +11996,9 @@ msgstr "éä¼çç¯çè¡¥ä¸ç¼åè
"
msgid "Retired Crazy Patch Writers"
msgstr "éä¼çç¯çè¡¥ä¸ç¼åè
"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Developer Information"
-msgstr "æå¡å¨ä¿¡æ¯"
+msgstr "%s å¼æ¾è
ä¿¡æ¯"
msgid "Current Translators"
msgstr "å½åç¿»è¯è
"
@@ -12117,9 +12006,9 @@ msgstr "å
åç¿»è¯è
"
msgid "Past Translators"
msgstr "å
åç¿»è¯è
"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Translator Information"
-msgstr "æ´å¤ä¿¡æ¯"
+msgstr "%s ç¿»è¯è
ä¿¡æ¯"
msgid "_Name"
msgstr "å称(_N)"
@@ -12509,9 +12398,8 @@ msgstr "æå
¥è¡¨æ
"
msgid "Insert Smiley"
msgstr "æå
¥è¡¨æ
"
-#, fuzzy
msgid "Send Attention"
-msgstr "åéæé®"
+msgstr "åéæ示"
msgid "<b>_Bold</b>"
msgstr "<b>ç²ä½(_B)</b>"
@@ -12559,7 +12447,7 @@ msgid "_Attention!"
msgstr "表æ
(_S)"
msgid "_Attention!"
-msgstr ""
+msgstr "注æ(_A)ï¼"
msgid "Log Deletion Failed"
msgstr "å é¤æ¥å¿å¤±è´¥"
@@ -13599,9 +13487,8 @@ msgstr "ä¿åæ件"
msgid "_Save File"
msgstr "ä¿åæ件"
-#, fuzzy
msgid "Do you really want to clear?"
-msgstr "æ¨ççæ³è¦å é¤ %s åï¼"
+msgstr "æ¨ççæ³è¦æ¸
å±åï¼"
msgid "Select color"
msgstr "éæ©é¢è²"
@@ -14563,21 +14450,18 @@ msgstr "æ¶é´æ³æ ¼å¼é项"
msgid "Timestamp Format Options"
msgstr "æ¶é´æ³æ ¼å¼é项"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "_Force timestamp format:"
-msgstr "强å¶24å°æ¶å¶æ¶é´æ ¼å¼(_F)"
+msgstr "强å¶æ¶é´æ³æ ¼å¼(_F)"
-#, fuzzy
msgid "Use system default"
-msgstr "æ¡é¢é»è®¤å¼"
+msgstr "使ç¨ç³»ç»é»è®¤å¼"
-#, fuzzy
msgid "12 hour time format"
-msgstr "强å¶24å°æ¶å¶æ¶é´æ ¼å¼(_F)"
+msgstr "12å°æ¶å¶æ¶é´æ ¼å¼"
-#, fuzzy
msgid "24 hour time format"
-msgstr "强å¶24å°æ¶å¶æ¶é´æ ¼å¼(_F)"
+msgstr "24å°æ¶å¶æ¶é´æ ¼å¼"
msgid "Show dates in..."
msgstr "æ¾ç¤ºæ¥æäº..."
@@ -14772,7 +14656,6 @@ msgstr "åéåæ¥ååå§ XMPP èã
msgstr "åéåæ¥ååå§ XMPP èã"
#. * description
-#, fuzzy
msgid "This plugin is useful for debugging XMPP servers or clients."
msgstr "æ¤æ件ç¨äºè°è¯ XMPP æå¡å¨æ客æ·ç«¯ã"
@@ -14833,14 +14716,12 @@ msgstr ""
msgstr ""
#. Installer Subsection Text
-#, fuzzy
msgid "GTK+ Runtime (required if not present)"
msgstr "GTK+ è¿è¡æ¶å»ç¯å¢(å¿
é)"
#. Installer Subsection Text
-#, fuzzy
msgid "Localizations"
-msgstr "ä½ç½®"
+msgstr "æ¯æçè¯è¨"
#. "Next >" appears on a button on the License Page of the Installer
msgid "Next >"
@@ -14869,9 +14750,8 @@ msgstr "æ¼åæ£æ¥æ¯æ"
msgstr "æ¼åæ£æ¥æ¯æ"
#. Installer Subsection Text
-#, fuzzy
msgid "Start Menu"
-msgstr "å¯å¨"
+msgstr "å¼å§èå"
#. Installer Subsection Detailed Description
msgid ""
@@ -14902,9 +14782,6 @@ msgstr "æ¨æ²¡ææéå¸è½½æ¤ç¨åºã
msgid "You do not have permission to uninstall this application."
msgstr "æ¨æ²¡ææéå¸è½½æ¤ç¨åºã"
-#~ msgid "The certificate is not valid yet."
-#~ msgstr "æ¤è¯ä¹¦æ æã"
-
#~ msgid "The nick name you entered is invalid."
#~ msgstr "æ¨è¾å
¥çæµç§°æ æã"
@@ -14917,15 +14794,18 @@ msgstr "æ¨æ²¡ææéå¸è½½æ¤ç¨åºã
#~ msgid "Your Mobile Number..."
#~ msgstr "æ¨çææºå·ç ..."
+#~ msgid "/Media/_Hangup"
+#~ msgstr "/åªä½/æèµ·(_H)"
+
+#~ msgid "The certificate is not valid yet."
+#~ msgstr "æ¤è¯ä¹¦æ æã"
+
#~ msgid "Rate to host"
#~ msgstr "主æºç级"
#~ msgid "Rate to client"
#~ msgstr "客æ·ç级"
-#~ msgid "/Media/_Hangup"
-#~ msgstr "/åªä½/æèµ·(_H)"
-
#~ msgid "Unknown reason."
#~ msgstr "æªç¥åå ã"
============================================================
--- po/ChangeLog 6a1bd71a9925782f1a8f35ef85ee3238cb95180d
+++ po/ChangeLog 07b0d7d8821c665958eee7dc0ea0edae2e052b93
@@ -1,6 +1,7 @@ version 2.7.3
Pidgin and Finch: The Pimpin' Penguin IM Clients That're Good for the Soul
version 2.7.3
+ * Chinese (Simplified) translation updated (Aron Xu)
* Dutch translation updated (Gideon van Melle)
* Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
* Spanish translation updated (Javier Fernández-Sanguino Peña)
More information about the Commits
mailing list